Cloud Cult — Becoming One Of You 가사 및 번역

이 페이지에는 Cloud Cult의 노래 "Becoming One Of You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When you were born you were the earth
Uprooted and screaming
Your mind as clear as the ocean
You were ready to be carved
Now there’s a lot to be learned
From those first words
Those first steps
Those first thoughts of «Who am I?»
And «Do I belong?»
By third grade you start to feel like
Something’s horribly wrong with you
You know you’re all different
But you’re taught to fit in
So you try to talk, breathe, dress, act, and think like the others
I will do anything if you will let me be one of you
I just wanted to be
I just wanted to be
I just wanted to be one of you
And as we grew older, I watched you all pretend
To be the same person
Rarely standing for who you really are
Never living your own truth
And all the while, I kept on struggling
To fit in with you fuckers
After all, we’re of the same earth
We’re made of the same dirt
You say you’re who you wanna be
But tell me, are you happy?
You finally fit in
But only as wheels in the machine
Now you’re the ones ripping down
Rainforest trees
To build mahogany desks
On which you fuck
Your pretty little secretaries
Your pretty little secretaries
I just wanted to be
I just wanted to be
I just wanted to be one of you
To make one just like another
To make them all alike
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be, never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be one of you
I never wanted to be, never wanted to be one of you
To make one just like another
To make them all alike
All alike
Just like one who’s just like another
All alike (All alike, all alike, all alike…)
(All alike, all alike, all alike…)
Mother, wouldn’t it be slick if we had an electric ironer?
Like Sally’s mother has
Of course it would
And I’m looking forward to having an electric dryer too
Wheee
No matter what the job is
There are machines to take the hard work out of it
There’s no trick to do the wash with this baby
And we can go right on playing cribbage
Automatic, huh?
Oh, you betcha

가사 번역

네가 태어났을 때 넌 지구였어
루팅 및 비명
바다만큼 맑은 정신
당신은 조각 할 준비가되었습니다
이제 배울 것이 많이 있습니다
그 첫 단어에서
그 첫 번째 단계
그 첫 번째 생각은"나는 누구입니까?»
그리고"나는 속해 있습니까?»
3 학년 쯤이면
너 정말 잘못됐어
당신은 당신이 모두 다른 거 알아
하지만 적응하는 법을 배웠잖아
그래서 당신은 이야기 호흡,드레스,행동,그리고 다른 사람처럼 생각하려고합니다
당신이 내가 당신 중 하나가 될 수 있도록한다면 나는 무엇이든 할 것입니다
난 그저
난 그저
난 그냥 너희 중 하나가 되고 싶었어
그리고 우리가 나이를 먹었을 때,나는 당신이 모든 척하는 것을 보았다
같은 사람이 되려면
당신이 정말로 누구인지 거의 서 있지 않습니다
너의 자신의 진실을 결코 살지 말라.
그리고 모든 동안,나는 고투 유지
너 같은 놈들과 어울려
결국,우리는 같은 지구입니다
우린 같은 흙으로 만들어졌어
당신은 당신이 원하는 사람있어 말
하지만 당신은 행복 말해?
당신은 마침내 에 맞게
하지만 기계에 바퀴 등
이제 니가 다 뜯어먹었잖아
열대 우림 나무
마호가니 책상 구축
에 어떤 당신은 씨발
당신의 예쁜 작은 비서
당신의 예쁜 작은 비서
난 그저
난 그저
난 그냥 너희 중 하나가 되고 싶었어
또 다른 것처럼 하나를 만들 수 있습니다
그들을 모두 비슷하게 만들기 위해
난 너희 중 하나가 되고 싶지 않았어
난 너희 중 하나가 되고 싶지 않았어
난 너희 중 하나가 되고 싶지 않았어
나도 그러고 싶지도 않았고 너희 중 하나가 되고 싶지도 않았어
난 너희 중 하나가 되고 싶지 않았어
난 너희 중 하나가 되고 싶지 않았어
난 너희 중 하나가 되고 싶지 않았어
나도 그러고 싶지도 않았고 너희 중 하나가 되고 싶지도 않았어
또 다른 것처럼 하나를 만들 수 있습니다
그들을 모두 비슷하게 만들기 위해
모두 모두
그냥 다른 사람처럼 하나처럼
모두 비슷(모두 모두 모두 모두 모두 모두,…)
(모두 모두 모두 모두 모두 모두,…)
엄마,전기 다리미 있으면 매끄럽지 않을까요?
샐리의 어머니가
물론 그것은 것
그리고 나는 전기 건조기를 너무 기대하고 있습니다

무슨 일이 있어도
힘든 일을 하는 기계가 있어
이 아이와 함께 세척을 할 수있는 트릭이 없습니다
그리고 우리는 크리비지 게임을 바로 갈 수 있습니다
자동이지?
오,너 베챠