Conchita Piquer — No Te Mires en el Rio 가사 및 번역

이 페이지에는 Conchita Piquer의 노래 "No Te Mires en el Rio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

En Sevilla hay una casa
Y en la casa una ventana
Y en la ventana una niña
Que las rosas envidiaban
Por la noche, con la luna
En el río se miraba
¡Ay corasón
Que bonita es mi novia!
¡Ay corasón
Asomá a la ventana!
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
No te mires en el río
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Que me hases padesé
Porque tengo, niña, selos d'él
Quiéreme tú
¡Ay! quiéreme tú bien mío
Quiéreme tú
Niña de mi corazón
Matarile, rile, rilerón
De la Feria de sevilla
Él le trajo una alianza
Gargantillas de corales
Y unos sarsillos de plata
Y paresía una reina
Asomada a la ventana
¡Ay corasón
Le desía su novio!
¡Ay corasón
Al mirarla tan guapa!
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
No te mires en el río
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Que me hases padesé
Porque tengo, niña, selos d'él
Quiéreme tú
¡Ay! quiéreme tú bien mío
Quiéreme tú
Niña de mi corazón
Matarile, rile, rilerón
Una noche de verano
Cuando la luna asomaba
Vino a buscarla su novio
Y no estaba en la ventana
Que la vió muerta en el río
Y que el agua la llevaba
¡Ay corasón
Paresía una rosa!
¡Ay corasón
Una rosa muy blanca!
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Cómo se la lleva el río
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Lástima de mi queré
Con rasón tenía selos d'él
¡Ay, que doló
Que dolor del amor mío
¡Ay, que doló
Mare de mi corasón!
Matarile, rile, rilerón

가사 번역

세비야에는 집이 있어
그리고 집 창
창가에 여자 하나
장미가 부러워하는 것
밤,달과 함께
강에서 그는 보았다
아이 코라손
내 여자 친구는 얼마나 예쁜가!
아이 코라손
창문 밖을 봐!
아! 아! 아!
너 자신을 강에서 보지 마라.
아! 아! 아!
당신은 나를 덮여있어.
왜냐하면 나는,아이,그 우표를 가지고 있기 때문에
당신은 나를 사랑 해요
아! 당신은 나를 잘 사랑 해요
당신은 나를 사랑 해요
내 마음의 여자
죽여라,릴레론
세비야 페어
그는 그녀에게 동맹을 가져 왔습니다
산호 초커
그리고 일부 실버 사르실로스
그리고 파리스 여왕
창문 밖을 엿보기
아이 코라손
나는 그녀의 남자 친구를 원했다!
아이 코라손
너무 예쁜 그녀를 찾고!
아! 아! 아!
너 자신을 강에서 보지 마라.
아! 아! 아!
당신은 나를 덮여있어.
왜냐하면 나는,아이,그 우표를 가지고 있기 때문에
당신은 나를 사랑 해요
아! 당신은 나를 잘 사랑 해요
당신은 나를 사랑 해요
내 마음의 여자
죽여라,릴레론
여름 밤
달이 떴을 때
그녀의 남자 친구가 그녀를 찾고왔다.
그리고 그것은 창문에 없었다
강에서 죽은 그녀를 본 사람
그리고 그 물도 그녀를 운반했다.
아이 코라손
파레시스 로즈!
아이 코라손
아주 하얀 장미!
아! 아! 아!
어떻게 강이 그것을 소요
아! 아! 아!
나를 불쌍히 여기고 싶었다.
라손과 함께 그의 물개를 가지고 있었다.
아,아파
내 사랑의 어떤 고통
아,아파
내 마음의 바다!
죽여라,릴레론