Connie Britton — This Is Real Life 가사 및 번역
이 페이지에는 Connie Britton의 노래 "This Is Real Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
This is real skin.
These are real smiles and tears.
This is gravity, stronger than any of your fears.
This is where the heartbeat hits the road.
This is where your dream becomes your soul.
This is real life, don’t let it pass you by, laugh and cry.
This is real life, sometimes we love, sometimes we fight.
This is real life.
This is real life.
This is real life.
No spotlight, no reherasal for the crowd.
All the moments, happening in the here and now.
This is where the heartbeat hits the road.
This is where your dream becomes your soul.
This is real life, don’t let it pass you by, laugh and cry.
This is real life, sometimes we love, sometimes we fight.
This is real life.
This is real life.
This is real life.
Makes no difference how we began it, life has one last breath.
Sky worth flying has no limits if we don’t forget.
This is real life, don’t let it pass you by, laugh and cry.
This is real life, sometimes we love, sometimes we fight.
This is real life don’t let it pass you by laugh and cry.
This is real life, sometimes we love, sometimes we fight.
This is real life.
This is real life.
This is real life.
This is real life.
가사 번역
이 진짜 피부입니다.
이들은 진짜 미소와 눈물이다.
이건 중력이야 네 두려움보다 강해
여기가 심장박동이 도로로 연결되는 곳이야
여기가 당신의 꿈이 당신의 영혼이되는 곳입니다.
이 실제 생활,그것은 당신을 통과하지 않습니다,웃음과 울다.
이것은 현실이다,때때로 우리는 사랑,때때로 우리는 싸움.
이건 현실이야
이건 현실이야
이건 현실이야
스포트라이트 없음,군중을 위한 재허가 없음.
지금 여기서 일어나는 모든 순간.
여기가 심장박동이 도로로 연결되는 곳이야
여기가 당신의 꿈이 당신의 영혼이되는 곳입니다.
이 실제 생활,그것은 당신을 통과하지 않습니다,웃음과 울다.
이것은 현실이다,때때로 우리는 사랑,때때로 우리는 싸움.
이건 현실이야
이건 현실이야
이건 현실이야
우리가 어떻게 시작했건 간에 인생은 마지막 숨결이야
우리가 잊지 않으면 하늘 가치 비행에는 제한이 없습니다.
이 실제 생활,그것은 당신을 통과하지 않습니다,웃음과 울다.
이것은 현실이다,때때로 우리는 사랑,때때로 우리는 싸움.
이 실생활은 당신을 웃음과 울게 하지 않습니다.
이것은 현실이다,때때로 우리는 사랑,때때로 우리는 싸움.
이건 현실이야
이건 현실이야
이건 현실이야
이건 현실이야