Coolio — Mama, I'm In Love Wit A Gangsta 가사 및 번역
이 페이지에는 Coolio의 노래 "Mama, I'm In Love Wit A Gangsta"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hey baby, how you doin? What’s goin on?
I’m sittin in my motherfuckin cell, it’s the same song
Tell my kids that I love em but don’t tell em that I’m thru
Keep cryin and tell em I’ll be home soon
Oh baby I’m goin crazy
Cos I keep seein shit that amaze me Still I had to kill a motherfucker last week
He thought I was a punk and tried to creep up on me in my sleep
I just think that I could hold or squeeze or touch or buck ya But I can’t, so fuck it
I’ma behind these bars and it’s burnin like nitro
I might go psycho, the man on the tower got a rifle
Aw shit, there the lights go…
(Hello)
Chorus: LeShaun
Mama, I’m in love wit a gangsta (damn)
Mama, I’m in love wit a gangsta (y'know)
Mama, I’m in love wit a gangsta and I know he’s a killer
But I love dat nigga
Bridge: LeShaun
Hey ba-by
What’s happenin honey?
How you doin?
I miss you
Verse 2: LeShaun
The kids keep askin where’s their papa?
I had to tell em daddy got caught by the coppers
It’s time for me to raise em up proper by myself
It’s a goddamn struggle when a bitch ain’t got no help
Now everybody tellin me that you ain’t shit black
And when you get out, you’ll jack and probably go right the fuck back
Damn, the pressure’s gettin hot and heavy
And yeah, I’m gettin sweated by your homey in the blue and white Chevy
But now he’s got a condo and a brand new Lexus
Wants me to take a trip with him down to Texas
The ends don’t justify the means
And in another life he might’ve been the man of my dreams
But you know I got your back to the motherfuckin end
But a bitch can’t even trip like she doen’t have a friend
Interlude:
(Hello, you have a collect call from…)
Coolio!
(If you choose to accept this call please press 5 now)
Verse 3: Coolio
What the fuck you mean you need a friend?
I can’t be havin no niggas round my kids
Don’t you make me break up outta this motherfucker
And start killin motherfuckers, SHIT!
I know it’s rough, I know it’s tough
But when you fumble in the game sometimes you get locked up You better stay away punk ass bitch, he ain’t shit
I don’t wanna have to kill him
Cos think about the times that we used to have
Don’t make me reach out and touch that ass
You put yourself in danger when you fuck with a buster
Like shootin dice without a pistol in a circle of murderers
You got more class than the average-type hooker bitch
Don’t switch, he gotta grip but he ain’t rich
Now I gotta check but if you’ve got the cheque
Give a nigga a look and put somethin on my books
Peace
Verse 4: LeShaun
Aiyo remember the homey with the Lexus, he took the trip to Texas
Now he’s wearin the fuckin Lexus like a necklace
So tell me, what’s the drill, baby pa? What’s a bitch to do?
My nigga’s stretched in the pen since '92
가사 번역
자기야,잘 지냈어? 무슨 일이야?
내 망할 감방에 앉아 있는 건 똑같은 노래야
내 아이들에게 사랑한다고 전해줘.하지만 내가 겪었다고 말하지 마.
울음소리를 하고 금방 집에 간다고 전해
아,자기야 난 미쳐 가고있어
계속 날 놀라게 하는 꼴을 보니 지난주에 한 놈을 죽여야만 했어
그는 내가 펑크인 줄 알고 내 잠에서 나를 위로 크리프하려고
난 그냥 내가 잡고 짜내거나 터치 또는 벅 당신을 수 있다고 생각 하지만 난 할 수 없어,그래서 씨발
이 막대기들 뒤에는 니트로처럼 번닌이 있어
난 싸이코가 될지도 몰라 탑에 있는 남자가 총을 가지고 있어
젠장,불이 켜지네…
(안녕하세요)
합창:레손
엄마,나는 재치 갱스터 사랑 해요(젠장)
엄마,나는 재치 갱스터 사랑 해요('알다시피)
엄마,나는 재치 갱스터 사랑에 해요 그리고 난 그가 살인자입니다 알고
하지만 사랑 닷 깜둥아
다리:레손
안녕 바-에 의해
무슨 일이니 꿀이야?
어떻게 지내?
난 당신이 그리워요
2 절 레손
애들도 애스킨을 데리고 있어요?
아빠보고 경찰한테 잡혔다고 말해야 했어
이제 나 혼자 제대로 키워야 할 때야
그년이 아무 도움도 안받으면 정말 힘들어지겠지
이제 모두들 네가 좆같은 흑인이 아니라고 말해
그리고 나가게 되면 잭이랑 다시 돌아가게 될 거야
젠장,혈압이 점점 뜨거워지고 있어
그리고 네,당신의 집에 파란색과 흰색 시보레에 의해 땀 받고있어
하지만 지금은 콘도와 새로운 렉서스가 있어
같이 텍사스로 여행가자
끝은 수단을 정당화하지 않습니다
그리고 또 다른 삶에서 그는 내 꿈의 사람이되었을 수도 있습니다
하지만 내가 네 뒤를 봐주는 거 알잖아
친구가 없는 것 처럼 개년은 여행도 못하잖아
가로막기:
(안녕하세요,당신은에서 수집 전화를 가지고…)
쿨리오!
(이 호출을 수락 할 경우 지금 5 를 누르십시오)
구절 3:쿨리오
친구가 필요하다니 무슨 소리야?
난 깜둥이들을 상대할 순 없어
이 개자식아!
그리고'퀼린 씨발놈들'을 시작해!
힘들다는 거 알아 힘든 거 알아
하지만 게임에서 때론 꼼짝 말고 갇혀있는 게 좋을 때도 있어
그를 죽이고 싶지 않아
왜냐하면 예전에는
나한테 연락하게 하지 마
버스터랑 섹스할 때 위험에 빠졌잖아
살인자의 원에 총도 없이 총을 쏘는 것처럼요
너 평균형 창녀년보다 수업이 더 많아
바꾸지 마,손 잡아야지 부자는 아냐
이제 확인할게 있는데 수표만 있으면
깜둥아 내 책 좀 봐봐
평화
4 절 레손
아이요,렉서스와 함께 가정을 기억 그는 텍사스로 여행을했다
이제 그는 망할 렉서스를 목걸이처럼 착용한다.
그래서,드릴,아기 아빠 무엇입니까 말해? 뭐 하는년이야?
92 년 이후로 내 친구가 펜으로 늘어났어