Corb Lund — Horse Soldier, Horse Soldier 가사 및 번역

이 페이지에는 Corb Lund의 노래 "Horse Soldier, Horse Soldier"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m a hussar, I’m a Hun, I’m a wretched Englishman
Routing Bonaparte at Waterloo
I’m a dragoon on a dun, I’m a Cossack on the run
I’m a horse soldier, timeless, through and through
I’m a horse soldier, eternal, through and through
I’s with Custer and the 7th in ‘76 or ‘77
Scalped at Little Big Horn by the Sioux
And the tears and devistation of a once proud warrior nation
This I know ‘cause I was riding with them too
I drank mare’s blood on the run when I rode with the Great Khan
On the frozen Mongol steppe when at his height
I’s a White Guard, I’s a Red Guard, I’s the Tsar’s own palace horse guard
When Romanov was murdered in the night
I knew Salah al-Din and rode his swift Arabians
Harassing doomed crusaders on their heavy drafts
And yet I rode the Percheron against the circling Saracen
And once again against myself was cast
Well I’ve worn the Mounties crimson, if you’re silent and you listen
You’ll know that it was with them that I stood
When Mayerthorpe, she cried, as her four horsemen died
Gunned down in scarlet, coldest blood
I’s the firstest with the mostest when I fought for Bedford Forrest
Suffered General Wilson’s Union raid
Mine was not to reason why, mine was but to do and die
At Crimea with the charging light brigade
On hire from Swiss or Sweden, be me Christian, be me heathen
The devil to the sabre I shall put
With a crack flanking maneuver, I’m an uhlan alles uber
Striking terror into regiment of foot
I knew my days were numbered when o’er the trenches lumbered
More modern machinations de la guerre
No match for rapid fire or the steel birds of the sky
With a final rear guard action I retreat
No match for barbered wire or the armoured engines whine
Reluctant I retire and take my leave
Today I ride with special forces on those wily Afghan horses
Dostum’s Northern Alliance give their thanks
No matter defeat or victory, in battle it occurs to me That we may see a swelling in our ranks
I’s with the Aussies at Beersheba took the wells so badly needed
And with the Polish lancers charging German tanks
Saw Ross' mount shot down at Washingtown the night we burned the White House
down
And cursed the sack of York and sons of Yanks

가사 번역

난 후사고,전 수녀이고,형편없는 영국인이에요
워털루에서 보나파르트 라우팅
난 군단이고,난 도주 중인 코사크야.
나는 말 군인,시대를 초월한,스루 스루입니다
나는 말 군인,영원한,통해 통해입니다
커스터와 7 번 76 번,77 번
작은 큰 뿔에 쭉쭉 쭉쭉
그리고 한 번 자랑스러운 전사 국가의 눈물과 고안
나도 알고 있어 왜냐면 나도 그들과 함께 타고 있었거든
나는 대칸과 함께 타고 때 실행에 마레의 피를 마셨다
냉동 몽골 대초원에서 그의 높이에
나는 흰색 가드,나는 레드 가드,나는 차르 자신의 궁전 말 가드입니다
로마노프가 밤에 살해되었을 때
나는 살라 알-딘을 알고 그의 스위프트 아랍인을 탔다
그들의 무거운 초안에 운명 십자군을 괴롭히는
하지만 난 서클링 사라센을 상대로 펠체론을 몰았다
그리고 다시 한 번 자신에 대한 캐스팅
글쎄,난 당신이 침묵하고 듣고 있다면,크림슨 마운트를 착용했습니다
당신은 내가 서 그들과 함께 것을 알 수 있습니다
Mayerthorpe 때,그녀는 4 명의 호스맨이 사망 할 때 울었다
스칼렛,가장 추운 피에 총격으로 사망
베드포드 포레스트 순회 때 제일 처음이에요
윌슨 장군의 노조 습격을 당했다.
내 것은 왜,내가 할 수 있지만 죽을 이유가 아니었다
충전 빛 여단과 크림 반도에서
스위스 또는 스웨덴에서 대여,나 기독교 수,나 히든합니다
사브르의 악마는
균열 측면 기동,나는 uhlan alles 동네 짱이야
발 연대에 놀라운 공포
참호가 줄어들었을 때 내 일이 번호가 매겨진다는 것을 알고 있었다
더 현대적인 기계 드 라 게레
하늘의 급속한 불 또는 강철 새를 위한 경기 없음
최종 후방가드 액션으로 후퇴
바브된 철사 기갑 엔진 우는 소리를 위한 경기 없음
은퇴하고 떠나길 꺼려
오늘은 그 교활한 아프간 말에 특수 부대와 함께 타고
도스텀의 북부 동맹은 그들의 감사를 표합니다