Cornelis Vreeswijk — Pamflett 31 Blues för Göteborg 가사 및 번역

이 페이지에는 Cornelis Vreeswijk의 노래 "Pamflett 31 Blues för Göteborg"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Här glider jag på avenyn och spanar in kollarna
Sen springer jag på Ally’s och krökar med stollarna
Torsken har byxor på - torsken är blyg den
Damerna likaså - skål för den dygden!
Skål för den staden — Skål Göteborg!
Där kan man vandra ostört på både gator och torg!
Min polare fönsterputsaren flänger med sin trasa
Och hororna coolar sig och vilar sin brasa
Solen lyser gott på flera dåliga stilar
Och stjärnbanéret vajar från raggarnas bilar
Skål för den staden — Skål Göteborg!
Där kan man vandra ostört på både gator och torg!
Min polare studenten saluför «Gnistan»
Så att svarta små herrar sätter upp han på listan
Den dagen dom tar över ska han omsorgsfullt hängas
Men tills dess skall han blott hatas för att gnistorna krängas
Skål för den staden — Skål Göteborg
Där kan man vandra ostört på både gator och torg!
Själv sitter jag upp på krogen — dystert gloende
Omgiven av terrorister och hängivet troende
Kallar på kyparen «Fyll upp min kanna»
Eller «Låt mig få betala!» eller «Låt mig få stanna!»
Skål för den staden — Skål Göteborg
Där kan man vandra ostört på både gator och torg!
Noll sju femtioåtta går tåget — nå, äntligen
Inget större fel på Götet egentligen
Bor man här länge, så blir man kanske van…
Noterar jag tacksamt och far mot Sta’n
Skål för den staden — Skål Göteborg
Där kan man vandra ostört på både gator och torg!

가사 번역

여기 나는 길을 미끄러 져 검문소를 들여다 본다
그럼 앨리 집으로 달려가서 스톨들과 몸을 굽히고
대구는 바지 위에 있습니다-대구는 수줍음 입니다
너무 여성-그 미덕에!
도시 건배—예테보리 건배!
거기에서 거리와 광장 모두에 방해받지 않고 걸을 수 있습니다!
내 친구 창문 청소기가 걸레를 던지네
그리고 창녀는 진정하고 모닥불 휴식
태양은 여러 가지 나쁜 스타일에 잘 빛납니다
스타 배너가 흔들리고 있어
도시 건배—예테보리 건배!
거기에서 거리와 광장 모두에 방해받지 않고 걸을 수 있습니다!
내 친구는 학생이 마케팅"스파크»
그래서 검은 작은 신사 목록에 그를 넣어
그들이 인계하는 날 그는 신중하게 교수형에 처해질 것입니다
하지만 그 때까지 그는 불꽃이 쌓여있는 것을 싫어할 것입니다
그 도시에 대한 건배—예테보리 건배
거기에서 거리와 광장 모두에 방해받지 않고 걸을 수 있습니다!
나 자신 나는 앉아에서는 선술집-gloomily gloende
테러리스트와 독실한 신자들에 둘러싸여 있습니다.
웨이터 호출"내 투수를 채우기»
또는"내가 지불하자!"또는"내가 머물 수 있습니다!»
그 도시에 대한 건배—예테보리 건배
거기에서 거리와 광장 모두에 방해받지 않고 걸을 수 있습니다!
제로 세븐 쉰 여덟 기차를 간다-음,마지막으로
잉곳의 큰 잘못이 정말로 없습니다
여기서 오래 살면 익숙해질 거야…
나는 감사하고 Sta'n 에 대해 아버지를주의합니까
그 도시에 대한 건배—예테보리 건배
거기에서 거리와 광장 모두에 방해받지 않고 걸을 수 있습니다!