Cri-Cri — Baile De Los Muñecos 가사 및 번역

이 페이지에는 Cri-Cri의 노래 "Baile De Los Muñecos"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Al sonar las tres de la mañana
Los muñecos se paran a bailar
La casa está dormida
Y nadie los verá
Y salen de sus cajas
Dispuestos a gozar
El primero que ha llegado
Es el Soldado Bigototes
En su caballito de cartón
Y después el Gato Félix
Y Pinocho en un carrito
Arrastrado por un buen ratón
La Cocorica y Miguelito vienen juntos
Caperucita viene atrás en un camión
Y agarrandonos las manos
Los muñecos brincoteamos
Hasta que aparezca el Sol
EL muñeco de sorpresa
Asomando la cabeza
A todos los asustó
¡O se callan por las buenas
O les jalo sus melenas
Porque no dejan dormir!
El Gato Félix se acercó y dió un zarpazo
Que a Narizotas a su caja regresó
Y aunque el tonto del payaso
Se enfurruñe bailaremos
Hasta que aparezca el Sol

가사 번역

아침 3 시 사운드
인형은 춤을 중지합니다
이 집은 잠 들어 있습니다
그리고 아무도 그들을 볼 수 없습니다
그리고 그들은 그들의 상자 밖으로 나와
기꺼이 즐길
첫 번째 도착
군인 콧수염이 맞나요?
그의 마분지 말에
그리고 고양이 펠릭스
그리고 장바구니에 피노키오
좋은 마우스로 드래그
라 코코 리카와 미구엘리 토가 함께합니다
작은 승마 후드 다시 트럭에 온다
그리고 손을 잡고
우리 브링코테아모스 인형
태양이 올 때까지
깜짝 인형
내 머리를 밖으로 튀어 나와
모든 무서워
또는 영원히 조용히
또는 나는 그들의 갈기를 당깁니다
잠도 못자잖아!
고양이 펠릭스 와서 걷어 찼다
그 콧구멍이 박스로 돌아왔어
그리고 광대 바보 비록
우리가 춤을 출 거라고
태양이 올 때까지