Cross Canadian Ragweed — Walls Of Huntsville 가사 및 번역
이 페이지에는 Cross Canadian Ragweed의 노래 "Walls Of Huntsville"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yeah, she always had me, guess she always will.
One day she betrayed me, now I’m rottin' in this cell.
Countin' down the days with this chalk and stone.
Wishin' that that woman wouldn’t went and done me wrong.
Had a face just like an angel, a soul just like a beast.
She pulled me in and loved me; she tore me piece by piece.
Yeah, she had it comin', well, I bet you’d do the same.
Now the walls of Huntsville keep me under lock and chain.
Instrumental break.
Had an eye for things a shinin', my pockets were not deep.
She went out a prowlin', lookin' for some fresher meat.
Thought she was clever, I pulled up in the rear.
I pulled out my Old Timer, I cut that boy from ear to ear.
Yeah, she begged me not to do it, said her runnin' days are through.
I said: «I forgive you,» as the bullet casings flew.
Satisfaction, it locomotived through my brain.
Now the walls of Huntsville keep me under lock and chain.
Instrumental break.
If I had the chance, I’d do it all again.
'Cause a woman can be evil, twice as much as any man.
Lookin' back, well, I’d do it all the same.
Now the walls of Huntsville keep me under lock and chain.
Now the walls of Huntsville keep me under lock and chain.
가사 번역
그래,그녀는 항상 날 가지고 있었어.항상 그랬을 거야.
어느 날 그녀는 나를 배신했고,지금은 이 감옥에서 썩어버릴거야.
이 분필과 돌로 카운트 다운.
그 여자가 날 잘못하지 않았으면 좋겠어요
마치 천사와 같은 얼굴을 가졌어요 짐승처럼 영혼을 가졌죠
그녀는 나를 끌어 들여 나를 사랑했다.
그래,오고 있었어 너도 그럴 거야
이제 헌츠빌 성벽이 날 가뒀어
악기 휴식.
빛나는 것들에 대한 눈을 가지고 있었다',내 주머니는 깊지 않았다.
그녀는 새 고기를 찾고,'프롤린'을 갔다.
그녀는 똑똑 생각,나는 후방에 당겼다.
타이머를 꺼내서 귀에서 귀까지 잘랐어요
그래,그러지 말라고 간청했어
탄환이 날아가면서"용서한다"고 말했다.
만족,그것은 내 두뇌를 통해 운동.
이제 헌츠빌 성벽이 날 가뒀어
악기 휴식.
내가 기회가 있다면,나는 다시 모든 것을 할 것입니다.
여자는 두 배나 악한 존재니까
다시 돌아 보면,글쎄,난 모두 같은 일을 할 것입니다.
이제 헌츠빌 성벽이 날 가뒀어
이제 헌츠빌 성벽이 날 가뒀어