D-A-D — Black Crickets 가사 및 번역
이 페이지에는 D-A-D의 노래 "Black Crickets"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The winter of fortynine had passed
A winter of haunt n fear
Hunger had knocked at the city-gates
And threatened the pioneers
Then low in the east strange clouds appeared
And dark became the sun
And the courage to fight and win a war
Was all of a sudden gone
Black crickets
By 10s millions or more
Black crickets
By 10s millions or more
Until the fields that waved were few
Black crickets
Crickets by tens of millions came
Like fog on a british coast
They swept down from the mountainsides
Settled by the mormon post
Then the oldest old man got this bright idea
And he called for all the men
We’ll build a giant nest & the crickets will fear
That the big bird is here again!
Black crickets…
They constructed the nest and two days went by They all prayed by the end of their work
The unexpected guests would fly
They saw the nest the vision occured
And the dogs would wag their tails
Crickets all shouted: «Bird is the word»
The insects hit the trail
All heads were bowed as they thanked the lord
And they reaped while the devil raved
'Coz their harvest was saved to tons of praise
And the pioneers were saved
Black crickets…
Thousands of millions
Millions of billions
Billions of trillions
Trillions of zillions
D.A.Dillions of fantazillions
Of black crickets
가사 번역
Fortynine 의 겨울이 지났습니다
한 겨울의 공포
굶주림이 도시의 문을 두드렸다
그리고 개척자를 위협했습니다
그런 다음 동쪽에 낮은 이상한 구름 등장
그리고 어둠은 태양이 되었다
그리고 싸움과 전쟁을 이길 수있는 용기
갑자기 사라졌어
블랙 크리켓
10s 수백만 또는 더 많은 것에 의하여
블랙 크리켓
10s 수백만 또는 더 많은 것에 의하여
흔들었다 필드가 몇 있었다 때까지
블랙 크리켓
수백만 수만에 의해 귀뚜라미는왔다
영국 해안에 안개처럼
그들은 산허리로부터 휩쓸 렸습니다
몰몬 포스트에 의해 정착
그런 다음 오래된 노인이 밝은 아이디어를 얻었다
그리고 그는 모든 사람들을 불렀어
우리는 거대한 둥지를 짓고 귀뚜라미는 두려워 할 것입니다
큰 새가 또 여기 있다고!
블랙 크리켓…
그들은 둥지를 건설하고 이틀 모두 그들의 작업의 끝에 의해 기도에 의해 갔다
예상치 못한 손님이 날 것입니다
그들은 비전이 발생 둥지를 보았다
그리고 개는 꼬리를 흔들 것입니다
귀뚜라미는 모두 소리 쳤다:"새가 단어입니다»
곤충이 흔적을 쳤다
그들은 주님께 감사로 모든 머리는 절했다
악마가 굶주렸을 때 그들은 이겨냈죠
'그들의 수확이 수 많은 칭찬에 저장되었다
그리고 개척자들이 저장되었습니다
블랙 크리켓…
수백만 수천
수십억의 수백만
수조 수십억
수조 질리온
라.환타질리언
블랙 귀뚜라미의