D'Molls — This Time It's Love 가사 및 번역

이 페이지에는 D'Molls의 노래 "This Time It's Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Flamin' youth got the Hollywood blues, hey.
Cadillac black y' can’t refuse, no.
Close your eyes and they’re all the same.
So roll the dice and play the game
All Night Long. Rockin' the Rolls.
All Night Long. You’re out doin' the stroll.
All Night Long. You still out payin' the toll, Honey?
All Night.
A Russian dame playin' love roulette, hey.
I don’t know why, but I can’t forget her.
She was a slumber party debutante.
Don’t look at me, 'cause you’re all I want.
(Bridge)
I often wonder what became of that girl…
Y’know, I bet it gets pretty cold ‘n' lonely
on her side of the world.
I might have to write that girl a letter
‘n' tell her to bring back what it was that she
took with her when she went away.
I’ll say, «Hey, Honey. Give it to me!»
(Gtr Solo. Repeat Chorus out)
Protected by Copyright. Unauthorized use prohibited by law.

가사 번역

'불꽃'청소년 헤이,할리우드 블루스를 얻었다.
캐딜락 블랙 y'거부 할 수 없습니다.
당신의 눈을 감고 그들은 모두 동일합니다.
그래서 주사위 롤 게임을
밤새도록 롤빵!
밤새도록 산책하러 나가
밤새도록 아직도 돈 내고 있어?
밤새도록
러시아인 여자 놀이'사랑 룰렛,이봐.
왜 그러는지는 모르겠지만 잊을 수가 없어요
파자마 파티 데뷔탕트였어요
날 보지 마 내가 원하는 건 너니까
(다리)
나는 종종 그 소녀의 무엇이 되었는지 궁금해한다…
외로워 질 것 같아
세상의 그녀의 측면에서요
그 여자한테 편지를 써야 할지도 몰라
그게 뭐였는지 다시 가져오라고 해
그녀가 떠날 때 그녀와 함께했다.
"이봐,여보. 나한테 줘!»
(Gtr 솔로. 반복 합창)
저작권에 의해 보호해. 법에 의해 금지된 무단 사용.