Dale Watson — Hollywood Hillbilly 가사 및 번역
이 페이지에는 Dale Watson의 노래 "Hollywood Hillbilly"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
From Tennessee the shaky town;
that little boy did good.
He’s got his name up in lights;
he’s the top of Hollywood.
You take a boy out of the country;
and he’s a country boy still.
He looks down at the city lights;
from his Hollywood hills.
He’s a Hollywood hillbilly,
stearing along bearing willie, johnny cash and lefty;
down with a sunset in mind.
No he ain’t one to try to hide it;
he’s a southern man with southern pride.
That ridge runner just kickin back;
sippin' on the moonshine.
You know what;
he’s gettin culture out there,
as you know he’s a tribute to the stars.
Tinsle-touls's got tensle-ladies;
with tinsle sights on his car.
His belongings are little chickbutts,
and the apple of his eye.
Crippled dog and friends and family,
are always by his side.
He’s a Hollywood hillbilly,
stearing along bearing willie, johnny cash and lefty;
down with a sunset in mind.
No he ain’t one to try to hide it;
he’s a southern man with southern pride.
That ridgerunner just kickin back;
sippin' on the moonshine.
That ridgerunner just kickin back,
kickin back,
kickin back,
kickin back,
kickin back,
sippin' on the moonshine.
가사 번역
테네시에서 흔들리는 마을;
그 아이는 잘했어요
그는 그의 이름을 불빛 위로 가지고 있습니다;
그는 할리우드의 최고입니다.
아이를 해외로 데리고 나가;
그리고 그는 여전히 시골 소년입니다.
그는 도시 불빛을 내려다 봅니다;
그의 할리우드 힐즈에서.
헐리우드 촌뜨기야,
윌리,조니 캐쉬 및 레프티 베어링을 따라 고정;
염두에 일몰 다운.
아니,그는 그것을 숨기려고하지 않습니다;
그는 남부의 자존심을 가진 남부의 남자입니다.
그 능선 주자는 단지 뒤로 걷어 찼다;
문신으로 가시죠
당신은 무엇을 알고;
그는 거기에 문화를 받고있어,
너도 알다시피 그는 별에 대한 찬사입니다.
툰슬레툴;
그의 차에 반짝이 명소.
그의 소지품은 작은 chickbutts 입니다,
그리고 그의 눈의 사과.
불구자 개,친구,가족,
그의 옆에 항상 있습니다.
헐리우드 촌뜨기야,
윌리,조니 캐쉬 및 레프티 베어링을 따라 고정;
염두에 일몰 다운.
아니,그는 그것을 숨기려고하지 않습니다;
그는 남부의 자존심을 가진 남부의 남자입니다.
그 리저너 그냥 다시 킥;
문신으로 가시죠
그 리저너 그냥 다시 킥,
킥백,
킥백,
킥백,
킥백,
문신으로 가시죠