Dalida — Le Premier Amour Du Monde 가사 및 번역

이 페이지에는 Dalida의 노래 "Le Premier Amour Du Monde"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mon amour, tu sais, on s’aimera toujours
Des millions de nuits et de jours
Mon amour, mon amour
Oh mon amour, on s’aimera encore plus fort
Le ciel a réuni nos corps à la vie à la mort
Nous marchons seuls sur une plage
Tu es le premier homme, je suis la première femme
Je regarde se déchirer les nuages
Les vagues une à une meurent à nos pieds
C’est le premier matin du monde
C’est le premier amour du monde
Mon amour, nous deux on s’aimera longtemps
On est pas là par accident c’est gravé dans le vent
Quand nos enfants grandiront sur la planète bleue
Que feront-ils de la terre Paradis ou enfer
Tu sais, mon amour, on va s’aimer à l’infini
Perdus dans notre galaxie sous les doigts d’un génie
Pour du blé ou des rivières est-ce qu’ils feront la guerre
Seront-ils tellement nombreux qu’ils seront malheureux
Tu vois, mon amour
Il y a deux mille ans on marchait sur cette plage
La mer est toujours là
Ils ont inventé le feu, la folie, la danse et les bateaux
S’aiment-ils comme on s’aimait
Chantent-ils comme on chantait
Ils n’ont pas pu oublier, ils n’ont pas pu oublier
Mon amour, cet amour sera éternel
Comme les étoiles dans le ciel
Après nous, c’est pareil
Oh mon amour
On s’aime encore plus aujourd’hui
Si dans mes yeux il y a la pluie
Dans mon cœur y a la vie.

가사 번역

내 사랑,당신도 알다시피,우리는 항상 서로를 사랑합니다
수백만 밤과 일
내 사랑,내 사랑
오,내 사랑,우리는 더 강한 서로를 사랑합니다
천국은 우리 몸을 생명을 불어넣었다
우리는 해변에 혼자 걸어
당신은 첫 번째 남자,나는 첫 번째 여성입니다
구름이 찢어지는 걸 보고
파도는 하나 하나 우리의 발에 죽을
세계 최초 아침이야
이 세계 최초의 사랑이다
내 사랑,우리 둘 다 오랜 시간 동안 서로를 사랑합니다
바람에 새겨져 있는 건 사고 때문이 아니에요
우리의 아이들이 푸른 행성에 자랄 때
그들은 지구 천국 지옥에서 무엇을 할 것입니까
우리 서로 사랑하게 될 거야
천재의 손가락 아래 우리 은하에서 분실
밀 또는 강을 위해 그들은 전쟁을 할 것입니다
그들은 불행하게 될 것이 너무 많을 것입니까
당신은 내 사랑을 참조하십시오
2 천 년 전 우리는 이 해변을 걸었다
바다가 아직 거기 있어
그들은 화재,광기,댄스 및 보트를 발명했습니다
그들은 서로 사랑합니까 우리가 서로 사랑하는 방식
그들은 노래하는 데 사용되는 것처럼 노래합니까
그들은 잊을 수 없었다,그들은 잊을 수 없었다
나의 사랑,이 사랑은 영원할 것이다
하늘의 별처럼
우리 후,그것은 동일합니다
오 나의 사랑
우리는 더 많은 오늘 서로를 사랑 해요
내 눈에는 비가 오면
내 마음은 삶이야