Dalida — The Great Gigi L'Amoroso 가사 및 번역

이 페이지에는 Dalida의 노래 "The Great Gigi L'Amoroso"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

M aybe someday you’ll come
To the village I’m from
Right by the bay of beautiful Napoli
Where each Saturday night
As the vino takes flight
We sing and dance and love of life is free
Giorgio plays the guitar
Sandro the mandolin
And me I dance and bang on the tambourine
But when Gigi appears
The hurrahs and the cheers
Come from the crowd as he begins to sing
And in between each song
They shout and sing out strong
We love you
Gigi l’Amoroso
The greatest Italian lover since man discovered fire
Gigi l’Amoroso
If you only knew what you make us do
With your songs of desire
For each and every one his favourite song
Volare, Come Prima, Ö Sole Mio
Everyone loved Gigi
The baker’s wife would leave her shop just to hear him sing
The notary’s wife who was a saint blessed him and made the sign of the cross
every time
He opened his mouth, and the widow, the young one
Tore her wigs to shreds and put on fancy lace
And on and on, everyone loved Gigi
Even me, even me, but
Came a lady one day
Rich as all USA
Who told him Hollywood wasn’t very far
Oh ! he liked what he heard
And believed every word
Like Valentino he’d become a star
We were all at the boat
With a lump in our throat
To wish him well and show him how much we cared
Everyone in the crowd were all openly proud
He’d made it now beyond the village square
And when he said Goodbye
We all began to cry
We love you
Gigi l’Amoroso
The greatest Italian lover since man discovered fire
Gigi l’Amoroso
If you only knew what you make us do
With your songs of desire
Arrivederci, Gigi, much success
The tears you see are tears of happiness
Gigi…
We stayed 'till the boat was out of sight
And we all returned to the village, but
It wasn’t the same after he left
Everything seemed different
The baker’s wife refused to light the oven
The notary’s wife, wouldn’t even talk to her husband
She just kept counting her beads
And the widow, the young one, cried and went into mourning for a second time
And me…
Many days have gone by
Oh the years how they fly
The fountain even cried we all missed him so
Not a word, not a sign
My heart measured the time
Oh Gigi, Gigi why did you have to go?
Our performance went on
But the spirit was gone
Each song we sang was only a memory
At the end of our show
As the silence would grow
Each night I’d hear his haunting melody
If you only knew
What you make us do
With your songs of desire
Gigi…
Gigi !?
Is that you in the shadow?
It is you Gigi
Come closer!
Oh let me look at you
You are crying? But why are you crying?
Oh ! l’American !
Now I understand
What do they know except Rock and Roll and «Baby, Baby, Baby»
That’s not for you, you are Giuseppe, Fabrizio, Luca Santini
And you are Napoletano !
Listen Gigi, listen… that’s Giorgio playing
And that, that’s Sandro’s mandolin
Wait, Gigi, wait !
I’ll get my tambourine
Wait, you can’t leave like that !
This is your home!
Listen… you hear them Gigi?
The whole town is coming !
They want you to sing Gigi !
To sing for them
They love you Gigi, everybody loves you
Sing Gigi ! Canta ! Bravo !!! Bravo !
Carmella, Carmella Carmella lo sai che é arrivato Gigi Cesarina
Cesarina scendi è arrivato Gigi da Hollywood ! Ma se te lo dico io che é
arrivato scendi no
Guaglione, guaglione guaglione corri va a dire a zio Gennaro Che é arrivato lo
zio Gigi dall’AmericaBravo !
To each and everyone his favourite song
Volare, Come Prima, Ô Sole Mio
We love you Gigi l’Amoroso
The greatest Italian lover since man discovered fire
Gigi l’Amoros
If you only knew what you make us do
With your songs of desire
To each and everyone his favourite song
Volare, Come Prima, Ô Sole Mio
We love you Gigi l’Amoroso…

가사 번역

언젠간 너도 올 거야
내가 온 마을
아름다운 나폴리 만 바로 옆
어디 매주 토요일 밤
비노가 비행기를 타면서
우리는 노래와 춤과 삶의 사랑은 무료
조르지오는 기타를 연주
산드로 만돌린
그리고 나 나는 춤과 탬버린에 쾅
그러나 만나요 나타날 때
만세와 환호
그가 노래를 시작 군중에서 온
그리고 각 노래 사이
그들은 소리 강한 노래
우리는 당신을 사랑합니다
기기라모로소
사람이 불을 발견 한 이후 가장 위대한 이탈리아 연인
기기라모로소
당신이 우리를 어떻게 만드는지 알고 있다면
당신의 욕망의 노래로
각각의 모든 일에 대해 자신이 좋아하는 노래
볼라레,이리 와 프리마,외울미오
모두가 지지 사랑
베이커의 아내는 그가 노래를 듣고 그녀의 가게를 떠날 것입니다
성자였던 공증인의 아내가 축복을 받았고 십자가의 표시를 했지
매번
그는 입을 열었고,과부,젊은 하나
찢 그 가발 하기 갈기 고 을 넣 에 멋진 레이스
그리고 계속해서,모두가 만나요 사랑
심지어 나,심지어 나,하지만
어느 날 여자가 왔다
모든 미국으로 부자
헐리우드가 그리 멀지 않다고
오! 그는 자신이 듣고 무엇을 좋아했다
그리고 모든 말을 믿었다.
발렌티노처럼
우린 모두 배에 있었어
목에 덩어리가 있어서
그를 잘 기원하고 우리가 얼마나 신경 썼는지 보여주려고
군중 속의 모든 사람들은 모두 공개적으로 자랑 스러웠습니다
그는 마을 광장을 넘어 지금 그것을 만들었다
그리고 그가 작별 인사를했을 때
우리 모두는 울기 시작했다
우리는 당신을 사랑합니다
기기라모로소
사람이 불을 발견 한 이후 가장 위대한 이탈리아 연인
기기라모로소
당신이 우리를 어떻게 만드는지 알고 있다면
당신의 욕망의 노래로
아리베더치,만나요,많은 성공
당신이 보는 눈물은 행복의 눈물입니다
만나요…
보트가 뜨기 전까지 머물렀어요
그리고 우리 모두는 마을로 돌아 왔지만
그가 떠난 후와는 달라
모든 다른 것 같았다
베이커의 아내는 오븐에 불을 거부
공증인의 아내도 남편이랑 말도 안 하고
그녀는 단지 그녀의 구슬을 계산 유지
그리고 과부,젊은 하나,울었다 두 번째 시간 동안 애도로 갔다
그리고 나…
많은 일이 지났습니다
오 년 그들이 비행 방법
분수는 우리 모두가 너무 그를 놓친 울었다
한 마디도,한 마디도
내 마음은 시간을 측정
오 만나요,만나요 왜 가야 했습니까?
우리의 성능이 계속되었습니다
그러나 정신은 사라졌다
우리가 노래 한 각 노래는 단지 메모리였습니다
우리 쇼의 끝에
침묵이 자랄 때
매일 밤 나는 그의 잊혀지지 않는 멜로디를들을 것입니다
당신은 단지 알고 있다면
당신이 우리를 만드는 것
당신의 욕망의 노래로
만나요…
만나요!?
그림자에 있는 거야?
그것은 당신이 만나요
가까이 와!
오,내가 당신을 보자
울고 있어? 근데 왜 우는거야?
오! 미국인!
지금은 이해
그들은 로큰롤과"아기,아기,아기"를 제외하고 무엇을 알고 있습니까»
넌 주세페,파브리지오,루카 산티니야
넌 나폴레타노야!
잘 들어 조르지오 연주야
산드로의 만돌린
기다려 만나요,기다려!
탬버린을 가져올게
잠깐,그렇게 가면 안 돼!
여기가 네 집이야!
잘 들어,만나요?
온 마을이 온다고!
그들은 당신이 만나요 노래를 원한다!
그들을 위해 노래
그들은 당신을 만나요 사랑,모두가 당신을 사랑합니다
노래 만나요! 찬타! 브라보!!! 브라보!
카멜라,카멜라로 사이 체에 아리바토 만기 세사리나
당장은 아리바토 만나요 다 헐리우드! Ma se te lo dico io che 에
아리바토 풍경 no
구알리온,구알리온 구알리온 코리바아 디레 아 지오 겐나로 체에 아리바토 로
지오 기기가메리카브라보!
각각의 모든 사람에게 자신이 좋아하는 노래
Volare,Come Prima,컨닝 구두창 Mio
우리는 당신을 사랑 만나요 라모로소
사람이 불을 발견 한 이후 가장 위대한 이탈리아 연인
만기 라모로스
당신이 우리를 어떻게 만드는지 알고 있다면
당신의 욕망의 노래로
각각의 모든 사람에게 자신이 좋아하는 노래
Volare,Come Prima,컨닝 구두창 Mio
우리는 당신을 사랑 만나요 라모로소…