Damian Wilson — A Monday Night in March 가사 및 번역

이 페이지에는 Damian Wilson의 노래 "A Monday Night in March"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We used to talk when we were younger
But I don’t see you these days
And if we’d sleep we’d never slumber
The world was new with its ways
You were such a girl
You’d smile so sweetly and you’d say
We’ll grow old and we’ll be lovers
But I don’t see you these days
Well, we can laugh cos we are wiser
It was different those days
The things we’d do to be together
We had the craziest ways
You were just so kind
You’d hold me close and I’d say
Don’t leave me when I’m older
But I don’t see you these days
And as we talk we move much closer
You just smile for you know
All this while as we’ve grown older
We haven’t changed but we’ve shown…
Part of our life
That means much more than we could ask
And if we’d ever stayed together
I wonder how it would last
And if we’d ever stayed together
I wonder how it would last

가사 번역

어릴 때 얘기하곤 했지
근데 요즘 안 보여
그리고 우리가 잠을 잘 수 있다면 우리는 잠을 자지 않을 것입니다
세상은 새로운 방식이었다
넌 정말 여자였어
당신은 너무 달콤하게 웃고 말할 것입니다
우리는 늙고 연인이 될 것입니다
근데 요즘 안 보여
글쎄,우리는 우리가 현명하기 때문에 웃을 수 있습니다
그것은 그 일 달랐다
우리가 함께 할 일은
우리는 미친 방법이 있었다
넌 너무 친절했어
당신은 나를 가까이 붙들 것이고 나는 말할 것입니다
내가 나이가 들면 날 떠나지 마
근데 요즘 안 보여
그리고 우리가 이야기 할 때 우리는 훨씬 더 가까이 이동합니다
당신은 단지 당신을 위해 미소를 알
이 모든 동안 우리는 나이가 성장했습니다
우리는 변하지 않았지만 우리는 보여 주었다…
우리 삶의 일부
그것은 우리가 요청할 수있는 것보다 훨씬 더 많은 것을 의미합니다
그리고 만약 우리가 함께 머물었다면
나는 그것이 어떻게 지속될 지 궁금해
그리고 만약 우리가 함께 머물었다면
나는 그것이 어떻게 지속될 지 궁금해