Daniel Johnston — Heart, Mind And Soul 가사 및 번역

이 페이지에는 Daniel Johnston의 노래 "Heart, Mind And Soul"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I thought I had it so bad
I didn’t realize
How much I relied on you
More than just a memory
More like a feelin'
I’d remember every time
Anytime I needed it And I needed it more
Than I could have imagined
'Cause this feelin' went deep
In my mind, my heart and my soul
But late one night
I stumbled by the home
Cursing awful things
Hope she didn’t hear me Oh, but I think she did
As I hug my new found sorrow
Oddly, it gives me strength
In my mind, my heart and my soul
Sorry
I’m sorry
My heart sank with the moon
On that horrible walk
All alone by the drive in And the night stood still
While lovers entwined
On the screen on the hill
I knew somethin' had happened
In my mind, my heart and my soul
That little grin, it meant so much
So sad, it’s so sad
If it don’t grin for me no more
But I hope you know better
I didn’t mean what I was saying
But its a fool that says
I was only joking
In my mind, my heart and my soul
Don’t you mind me If switch from first to the second person
I’m mixed up, I don’t know
Who I’m talking to Oh, but somethin’s missin'
I hope I can bring it back
It’s somethin' that I lack
In my mind, my heart and my soul
I’m sorry, sorry
I’m sorry

가사 번역

나는 그것이 너무 나쁜 줄 알았는데
나는 몰랐다.
내가 얼마나 당신에게 의지했는지
단지 메모리 이상
기분이 좀 나아
나는 모든 시간을 기억할 것입니다
언제든지 나는 그것을 필요로하고 나는 그것을 더 필요로했다
내가 상상할 수있는 것보다
왜냐면 이 느낌이 점점 깊어지거든
내 마음,내 마음과 내 영혼
그러나 늦은 밤
나는 집에 우연히
저주 끔찍한 것들
그녀가 내 말을 듣지 않았 으면 좋겠다.
나는 나의 새로운 발견 슬픔을 포옹
이상하게도,그것은 나에게 힘을 준다
내 마음,내 마음과 내 영혼
죄송합니다.
미안 해요
내 마음은 달 침몰
그 끔찍한 산책
에서 드라이브 혼자 모든 밤 여전히 서 있었다
연인들이 얽혀있는 동안
이 언덕 위에 화면에
무슨 일이 있었는지 알고 있었어
내 마음,내 마음과 내 영혼
그 작은 미소,그것은 너무 많은 것을 의미
너무 슬퍼,너무 슬프다
더 이상 나를 위해 웃지 않으면
그러나 나는 당신이 더 잘 알고 있기를 바랍니다
내 말은 그런 뜻이 아니었어
그러나 그 바보 말한다
나는 단지 농담했다
내 마음,내 마음과 내 영혼
첫 번째에서 두 번째 사람으로 전환 할 경우 나 상관 없어
나는 혼란 스러워요,나는 모른다
내가 누구랑 얘기하는지 모르지만 뭔가 그리워
나는 그것을 다시 가져올 수 있기를 바랍니다
내가 모르는 뭔가가 있어
내 마음,내 마음과 내 영혼
미안해,미안해
미안 해요