Daniele Silvestri — Le cose in comune 가사 및 번역
이 페이지에는 Daniele Silvestri의 노래 "Le cose in comune"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Le cose che abbiamo in comune sono 4.850
le conto da sempre, da quando mi hai detto
«ma dai, pure tu sei degli anni '60?»
abbiamo due braccia, due mani, due gambe, due piedi
due orecchie ed un solo cervello
soltanto lo sguardo non èproprio uguale
perchéil mio ènormale, ma il tuo ètroppo bello
Le cose che abbiamo in comune
sono facilissime da individuare
ci piace la musica ad alto volume
fin quanto lo stereo la puòsopportare
ci piace Daniele, Battisti, Lorenzo
le urla di Prince, i Police
mettiamo un CD prima di addormentarci
e al nostro risveglio deve essere lì
perchéquando io dormo… tu dormi
quando io parlo… tu parli
quando io rido… tu ridi
quando io piango… tu piangi
quando io dormo… tu dormi
quando io parlo… tu parli
quando io rido… tu ridi
quando io piango… tu ridi
Le cose che abbiamo in comune
sono cosìtante che quasi spaventa
entrambi viviamo da piùdi vent’anni
ed entrambi, comunque da meno di trenta
ci piace mangiare, dormire, viaggiare, ballare
sorridere e fare l’amore
lo vedi, son tante le cose in comune
che a farne un elenco ci voglio almeno tre ore… ma…
Allora cos'è
cosa ti serve ancora, a me èbastata un’ora…
«Le cose che abbiamo in comune!», ricordi
sei tu che prima l’hai detto
dicevi «ma guarda, lo stesso locale
le stesse patate, lo stesso brachetto!»
e ad ogni domanda una nuova conferma
un identico ritmo di vino e risate
e poi l’emozione di quel primo bacio
le labbra precise, perfette, incollate
Abbracciarti, studiare il tuo corpo
vedere che in viso eri giàtutta rossa
e intanto scoprire stupito e commosso
che avevi le mie stesse identiche ossa
e allora ti chiedo, non èsufficiente?
cos’altro ti serve per esserne certa
con tutte le cose che abbiamo in comune
l’unione fra noi non sarebbe perfetta?
Quando io dormo… tu dormi
quando io parlo… tu parli
quando io rido… tu ridi
quando io piango… tu piangi
quando io dormo… tu dormi
quando io parlo… tu parli
quando io rido… tu ridi
quando io piango… tu ridi… ma…
Allora cos'è
cosa ti serve ancora, a me èbastata un’ora…
Le cose che abbiamo in comune sono 4.850
le conto da sempre, da quando mi hai detto
«ma dai, pure tu sei degli anni '60?»
abbiamo due braccia, due mani, due gambe, due piedi
due orecchie ed un solo cervello
soltanto lo sguardo non èproprio uguale
perchéil mio ènormale, ma il tuo, oh: ètroppo bello!
troppo bello!
Quando io dormo… tu dormi
quando io parlo… tu parli
quando io rido… tu ridi
e quando io piango… tu ridi…
troppo bello!
가사 번역
우리가 공통점이 있는 것은 4,850 입니다
당신이 말한 이후로 계속 세어봤어요
"어서요,당신도 60 년대생이에요?»
우리는 두 팔,두 손,두 다리,두 발을 가지고있다
두 귀와 하나의 뇌
만 모습은 정확히 동일 하지 않습니다
내 건 정상이지만 넌 너무 아름다워
우리가 공통점이 있는 것들
그들은 매우 쉽게 발견 할 수 있습니다
우리는 시끄러운 음악을 좋아합니다
스테레오가 할 수 있는 한
우리는 다니엘을 좋아한다,배티스티,로렌조
왕자의 비명 소리,경찰
우리가 잠들기 전에 CD 를 넣어 보자
그리고 우리가 깨어날 때 거기 있어야합니다
내가 잠을 때 때문에... 당신은 잠
내가 말할 때... 당신은 이야기
내가 웃을 때... 당신은 웃음
내가 울 때... 당신은 울고
내가 자면.. 당신은 잠
내가 말할 때... 당신은 이야기
내가 웃을 때... 당신은 웃음
내가 울 때... 당신은 웃음
우리가 공통점이 있는 것들
나는 그것이 거의 무서워 너무 무서워
우리 둘 다 20 년 넘게 살았잖아
그리고 둘 다,그러나 삼십 미만
우리는 먹고,자고,여행,춤을 좋아합니다
미소와 사랑을 확인
공통점이 너무 많아
그 목록을 만드는 것은 적어도 세 시간이 걸립니다... 하지만…
그래서 그것은 무엇인가
필요한게 뭐야,한 시간이나 있었어…
"우리가 공통점이 있는 것들!"기억
전에도 말했었잖아
같은 곳이라고 했잖아
같은 감자,같은 브라케토!»
그리고 각 질문에 새로운 확인
와인과 웃음의 동일한 리듬
그리고 그 첫 키스의 감정
정확하고,완벽하고,접착제로 붙인 입술
널 안아주고 몸을 공부해
보 그 에 귀하의 얼굴 당신 였 alreadyall red
그리고 그 사이에 깜짝 놀라게 하고 움직여보세요
네가 내 뼈와 똑같은 뼈를 가졌다고
그래서 나는 그것이 충분하지 않습니다,당신을 물어?
당신은 확실히 알 필요가 다른 무엇
우리가 공통점이 있는 모든 것들로
우리 사이의 연합은 완벽하지 않을까요?
내가 자면.. 당신은 잠
내가 말할 때... 당신은 이야기
내가 웃을 때... 당신은 웃음
내가 울 때... 당신은 울고
내가 자면.. 당신은 잠
내가 말할 때... 당신은 이야기
내가 웃을 때... 당신은 웃음
내가 울 때,당신은 웃음.…
그래서 그것은 무엇인가
필요한게 뭐야,한 시간이나 있었어…
우리가 공통점이 있는 것은 4,850 입니다
당신이 말한 이후로 계속 세어봤어요
"어서요,당신도 60 년대생이에요?»
우리는 두 팔,두 손,두 다리,두 발을 가지고있다
두 귀와 하나의 뇌
만 모습은 정확히 동일 하지 않습니다
내 것이 정상이기 때문에,하지만 당신,오:너무 아름답다!
너무 좋아!
내가 자면.. 당신은 잠
내가 말할 때... 당신은 이야기
내가 웃을 때... 당신은 웃음
내가 울면 웃어…
너무 좋아!