Danielle Rose — Psalm 88 가사 및 번역

이 페이지에는 Danielle Rose의 노래 "Psalm 88"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Lord, my God, I call by day
I cry aloud at night
Let my prayer before you come
Incline your ear to my cry
For my soul is filled with troubles
My life draws near to the grave
I am reckoned as one in the tomb
I’ve reached the end of my strength
Like the slain lying in their graves
Like one among the dead
Like those you remember no more
You’ve laid me in the depths
Imprisioned, I cannot escape
My eyes grow dim with grief
Your wrath lies heavy upon me, Lord
Your waves crash over me
Is your love proclaimed in the grave?
Your fidelity in the tomb?
Lord, I call to you for help
I stretch out my hands to you
Why do you reject me, Lord?
Why hide from me your face?
Friend and neighbor you’ve taken away
My only friend is darkness
My only friend is darkness

가사 번역

주님,나의 하나님,나는 하루 전화
나는 밤에 큰 소리로 울고
내 기도를 들어주옵소서
내 외침에 귀를 경사
내 영혼은 고난으로 가득 차 있다
내 인생은 무덤 근처에 그립니다
난 무덤에 있는 사람으로 여겨진다
나는 나의 힘의 끝에 도달했습니다
무덤에 누워있는 살해범처럼
죽은 자들 중 하나처럼
그처럼 당신은 더 이상 기억하지
당신은 깊이에 저를 마련했습니다
투옥,나는 탈출 할 수 없다
내 눈은 슬픔으로 희미 해집니다
당신의 분노는 저에게 무겁습니다,주님
너의 파도가 나를 쓰러뜨렸어.
네 사랑이 무덤에서 선포되었니?
무덤에 충실하다니?
주님,나는 도움을 당신에게 전화
나는 당신에게 내 손을 스트레칭
왜 저를 거부하시는거죠,주님?
왜 당신 얼굴에서 숨어요?
친구와 이웃 당신은 멀리 촬영했습니다
내 유일한 친구는 어둠이야
내 유일한 친구는 어둠이야