Danny Kaye — Happy Times 가사 및 번역
이 페이지에는 Danny Kaye의 노래 "Happy Times"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Wish on the moon
And look for the gold in a rainbow
and you’ll find happy times
You’ll hear a tune
That lives in the heart of a bluebird
And you’ll find happy times
Though things may look very dark
Your dream is not in vein
For when do you find a rainbow?
Only after rain
So wish on the moon
And someday it may be tomorrow
You’ll will sunddenly hear chimes
And you’ll have your happy, happy times
Though things may look very dark
Your dream is not vein
(For when do you find a rainbow?)
Only after rain
So wish on the moon
And someday it may be tomorrow
(you will suddenly hear chimes)
And you’ll have your happy,
HAPPY TIMES.
가사 번역
달에 소원
무지개 속에서 금을 찾아
그리고 당신은 행복한 시간을 찾을 수 있습니다
당신은 곡을 듣게 될 것입니다
파랑새의 심장부
그리고 당신은 행복한 시간을 찾을 수 있습니다
하지만 일이 매우 어둡게 보일 수 있습니다
당신의 꿈은 정맥에 있지 않습니다
언제 무지개를 찾니?
비가 온 후에 만
그래서 달에 소원
그리고 언젠가는 내일이 될 수 있습니다
당신은 침팬지를들을 것입니다
그리고 당신은 당신의 행복하고 행복한 시간을 가질 것입니다
하지만 일이 매우 어둡게 보일 수 있습니다
당신의 꿈은 정맥이 아닙니다
(때 당신은 무지개를 찾을 수 있습니까?)
비가 온 후에 만
그래서 달에 소원
그리고 언젠가는 내일이 될 수 있습니다
(당신은 갑자기 차임을들을 수 있습니다)
그리고 당신은 당신의 행복 할거야,
행복한 시간.