Dany Brillant — Les parfums de l'Orient 가사 및 번역
이 페이지에는 Dany Brillant의 노래 "Les parfums de l'Orient"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dis-moi où tu habites
Dis-moi où c’est chez toi
Dis-moi, dis-moi le vite
Dis-moi, dis-moi, dis-moi
J’ai traversé le désert
J’ai parcouru l’océan
Mais je veux un pied-à-terre
Et l’autre sur ton divan
Dis-moi où tu habites
Dis-moi où c’est chez moi, ouais
Permets-moi si j’insiste
Tu es faite pour moi
Si je ne trouve personne
Si la porte est bien fermée
Prends garde que je ne m’assomme
Par le toit, je passerai, ouais
J’ai passé toute ma jeunesse
À courir après le vent
Aujourd’hui, j’ai une adresse
Et c’est toi évidemment
Tu veux savoir où j’habite
Moi, je n’ai pas de toit, non, non, non, non
Je n’ai pas de racine
Je suis partout chez moi
Ouais, ma valise est si petite
Je la mettrai dans un coin
Comme je veux être un artiste
Je n’aurai besoin de rien, ouais
J’ai caché dans mon sourire
Un peu de mon cœur d’enfant
De la douceur de vivre
Et des parfums de l’orient
가사 번역
어디 사는지 말해
집이 어딘지 말해
말해,빨리 말해
말해,말해,말해
난 사막을 건넜어
나는 바다를 여행했습니다
그러나 나는 발을 아래로 원한다
그리고 당신의 소파에 다른
어디 사는지 말해
내 집이 어디 있는지 말해,그래
내가 주장하면 나를 보자
넌 날 위해 만들어졌어
아무도 못찾으면
문이 단단히 닫는 경우에
조심해라,난 내 자신을 노크하지 않는다.
지붕으로 지나갈게
나는 내 모든 젊음을 보냈다
바람 후 실행
오늘 나는 주소가 있습니다
그리고 그것은 분명히 당신입니다
당신은 내가 사는 곳을 알고 싶어
난 지붕도 없어
나는 루트가 없다
집 전체에 널렸어
그래,내 가방이 너무 작아
구석에 쳐박아둘게요
예술가로서
난 아무것도 필요 없어,그래
나는 내 미소에 숨어
내 아이의 심장의 조금
삶의 단맛
그리고 동쪽의 향수