Dany Dan — Bienvenue à Babylone 가사 및 번역
이 페이지에는 Dany Dan의 노래 "Bienvenue à Babylone"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On y voit rien ! Yo, Well
La pluie faisait rage
Mille orages en un
J’roule les phares pleins
Et malgré les essuie-glaces
J’n’y voyais rien
Mais minute!
Ai-je rêvé ou quelqu’un me faisait signe?
Du bord de la route
Genre arrêtez-vous par ici
Normalement je suis pas trop dans l’autostop
Je ne sais ce qui m’a pris
Les éclairs ou le trop plein de flotte
J’me suis dit laisse ces salops là (laisse-les)
Mais dès la première sortie j’ai fait un U-turn
Comme l’ex de Madonna
2 ou 3 kilomètres et un deuxième U-turn
2 ou 3 kilomètres et j’arrive à leur hauteur
Y avait deux mecs, en fait deux noirs
J’ai crié «Montez! «Me pencha sur le côté
Pour lever le loquet
L’un grimpa à la place du mort
L’autre à l’arrière
Trempés comme s’ils venaient
De passer par dessus bord
Ils semblaient tous les deux épuisés
Et je ne saurais l’expliquer
Mais de la peur, dans leurs yeux se lisait
Leurs sapes n'étaient pas d’saison
Pas d’blouson pas d’pull
Etrange pour des noirs
Quand il flotte et caille dur
L’un d’eux semblait blessé, une fracture
Je n’le sais pas j’t’assure
Il pressait son bras sur son plexus
Ces mecs ont des blems
J’me suis dit ne pose pas trop d’questions
Mais aide les quand même
J’ai demandé «Où je vous pose? «Moi-même j’habite à Boulogne
Sans attendre qu’il me réponde
J’ai dit «Bienvenue à Babylone»
Mon frère, bienvenue à Babylone
Reste fier, force et courage
C’est une longue histoire
Qui recommencera demain
Après moi, d’autres vivront l’exil
On vient de loin X2
Couplet 2: (Dany Dan)
Ami, bienvenue à Babylone
Personne ne répondit
Un panneau indiquait
15 bornes, Paris
On était vers Bondy
Et la pluie continuait de tomber
J’ai redemandé où vous allez?
L’un me tendit un papier
L’autre semblait concentré
Silencieux
La musique sortait fort de mon poste
Mais je l’entendais penser
(Al Peco)
Poste à fond, l’frangin essayait d’me parler
Encore trop sous le choc pour comprendre
Même plus la force d’entendre
Tête baissé les gouttes de pluie s’mélangent à celles de sueur
Celles de sueur, aux larmes de rage, de peur, dans le rétroviseur
J’vois mon gars sûr
Grelottant
Analysant ses blessures
Moi-même saignant dans la fuite
J’me suis ouvert le mollet
J’ai oublié un p’tit bout d’ma chair sur les barbelés
Tu veux savoir mon histoire:
Moi, Yacouba Sizé
Chef de l’arrondissement de la région de Yambré
Haut commandant, respectable, respecté
T’sais chez nous la politique
C’est devenu un vrai métier de boucher
On parle pas de démocratie (tchip)
Personne ne l’a compris
De démo-cratie ou de dicta-cratie
Un jour les élections approchant
Les représentants du parti sont venus me voir
Me proposant d’acheter mon âme
De corrompre le village, analphabète
Chez moi on vote pour celui-là
Qui donne le plus de fausses promesses
Comme ici d’ailleurs, bref! (Dany Dan)
Une voiture, 50 kilos de riz
Et tu mets bien notre parti
Moi j’leur réponds non
Moi et corruption
Ca va pas ensemble
C’est comme chiots et chatons
Ils m’ont répondu
Mais toi tu te prends pour le plus fait
Des Jésus
On a retrouvé ton grand père dedans
Tu dis quoi, comment, tu fais le fou non
Palabres sur palabres, Insultes le ton monte
Les gens nous séparent
«Sénia Monrophani «(?) de Bakary
Leur parle, leur souris
Ce gars-là, une vraie poukave
Mon frère, bienvenue à Babylone
Reste fier
Combien de survivants se?
C’est une longue histoire
Qui commence à demain
Après moi
D’autres rêvent l’exil, l’exil
Couplet 3: (Al Peco)
Ce gars-là une vraie poukave
Jalouse mourante
Pour me voir dead
Il serait prêt à voir du sang
On m’a mis «Wanted»
Mort ou vivant
Traité de sale traître
D’escroc, de truand
Dans les bruits de mitraillettes
De «Sale traître !» «On veut ta tête !»
Direct, j’ai dit à ma femme de fuir vers l’est
Moi-même j’ai cherché ma tête
Traversé à iep
Sur une trentaine de kilomètres
J’t’explique pas mon frère
Toutes les galères pour passer la frontière.
Mon frère, bienvenue à Babylone
Reste fier, force et courage
C’est une longue histoire
Qui commence à demain
Après moi
D’autres vivront l’exil.
On vient de loin.
Bienvenue à Babylone.
가사 번역
우리는 그것을 볼 수 없습니다! 요,음
비는 격노했다
천개의 천개의 뇌우가
나는 헤드라이트를 충분히 구르고 있습니다
그리고 와이퍼 에도 불구하고
난 아무것도 볼 수 없었다.
그러나 잠깐!
꿈 꿨어?아니면 누가 손 흔들었어?
길가에서
여기 들르는 것처럼
일반적으로 나는 히치하이킹에 너무 관심이 없다
뭘 가져갔는지 모르겠어
번개 또는 함대의 너무 가득
나는(그들을 떠나)이 암컷을 떠날 생각했다)
그러나 첫 번째 출구에서 나는 u-turn 을 만들었다
마돈나의 전처럼
2 3 킬로미터 및 두번째 u 회전
2~3 킬로미터와 나는 그들의 높이에 도달
두 사람,실제로 두 흑인 남자가 있었다
나는 소리 쳤다,"에 들어가! "옆으로 기대어
래치를 들어 올리기 위해
하나는 죽은 사람의 장소에 올랐다
이 뒤에 다른
그들이 오는 것처럼 흠뻑 젖었다
바다에 나가는 것
그들은 둘 다 지쳐 보였다
그리고 나는 그것을 설명 할 수 없다
그러나 공포에서,그들의 눈에 읽기
그들의 수액은 계절이 아니었다
재킷 없음 스웨터 없음
흑인 이상한
수레와 메추라기가 딱딱 할 때
그 중 하나가 부상을 입은 듯 골절
나는 당신을 확신 모르겠어요
그는 그의 신경총에 그의 팔을 누르고 있었다
이 사람들은 블림이 있습니다
나는 너무 많은 질문을하지 않는다고 생각했다
그러나 어쨌든 그들을 도와주세요
"어디다 둬요?" "나 자신은 불로뉴에 살고
그가 나를 대답 할 때까지 기다리지 않고
나는"바빌론에 오신 것을 환영합니다»
내 동생,바빌론에 오신 것을 환영합니다
거만하게,힘 및 용기 남아 있으십시오
그것은 긴 이야기입니다
누가 내일 다시 시작됩니다
나 후에,다른 사람들은 망명에서 살 것입니다
우리는 멀리 2 배에서 왔습니다
2 절:(대니단)
친구,바빌론에 오신 것을 환영합니다
아무도 대답하지 않았다
표시 표시
15 보네스,파리
우리는 Bondy 에 우리의 길을 가고 있었다.
그리고 비는 떨어지는 유지
나는 당신이 어디로 가는지 다시 물었다?
한 손으로 나에게 종이
다른 하나는 초점을 맞춘 것 같았다
침묵하는
음악은 내 게시물에서 큰 소리로 나오고 있었다
그러나 나는 그가 생각하는 것을들을 수 있었다
(Ceecs)
맨 밑으로 가서 동생은 나한테 말하려고 했어
아직도 이해 너무 충격
들을 것이다 힘 더 조차
땀과 섞인 빗방울을 아래로 향하십시오
백미러에 있는 땀,분노의 눈물,공포의 그들,
나는 확실히 내 사람을 참조하십시오
화주
그의 부상을 분석
나 자신이 누수에 출혈
나는 송아지를 열어
철조망에 내 육체를 좀 깜빡했네
당신은 내 이야기를 알고 싶어:
나,야쿠바 사이제
야마베 지역 지구 대표
높은 지휘관,존경,존경
당신은 여기에 정치를 알고 있습니다
정육점의 무역이 되었다
우리는 민주주의에 대해 이야기하지 않습니다(칩)
아무도 그것을 이해하지 못했다
데모-크래틱 또는 딕타-크래틱
어느 날 선거가 다가오고 있습니다
파티 대표가 나를 보러 왔습니다
내 영혼을 구매 제안
문맹이 마을을 부패시키려면
내 집에서 우리는 이 하나의 투표
누가 가장 거짓 약속을 제공합니다
여기처럼,어쨌든! (Dany Dan)
차 한 대,쌀 50 킬로
그리고 당신은 우리의 파티를 잘했습니다
나는 그들에게 더 대답
나와 부패
그것은 함께 맞지 않습니다.
그것은 강아지와 새끼 고양이 같아요
그들은 나에게 대답했다
그러나 당신은 대부분의 경우 자신을 취할
예수님
네 할아버지를 찾았어
어떻게 미친 듯이 굴어?
단어 단어,톤이 상승 모욕
사람들은 우리를 분리합니다
"세니아 모노파니"(? 바커리의
그들에게 이야기,자신의 마우스
이 사람,완전 뾰루카브
내 동생,바빌론에 오신 것을 환영합니다
자랑 그대로
얼마나 많은 생존자를 얻을?
그것은 긴 이야기입니다
어떤 내일 시작
나 후에
다른 사람들은 망명의 꿈,망명
연결기 3:(Ceecs 에서)
이 사람 진짜 푸키브
죽어가는 질투
내가 죽은 걸 보고
그는 피를 볼 준비가 될 것입니다.
나는"원"을 얻었다»
죽은 또는 살아
더러운 배신자의 조약
사기꾼,사기꾼,사기꾼
기관총 소리
"더러운 배신자!"우리는 당신의 머리를 원한다!»
직접,나는 동쪽을 실행 내 아내에게
나 자신은 내 머리를 검색
눈물 교차
약 30 킬로미터
말 안 할 거야
모든 도르래가 국경을 넘어요
내 동생,바빌론에 오신 것을 환영합니다
거만하게,힘 및 용기 남아 있으십시오
그것은 긴 이야기입니다
어떤 내일 시작
나 후에
다른 사람들은 망명에서 살 것이다.
먼 길을 왔어요
바빌론에 오신 것을 환영합니다.