Danza Invisible — Las ruedas 가사 및 번역

이 페이지에는 Danza Invisible의 노래 "Las ruedas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sólo llevo encima lo necesario, la casa ambulante de mi cuerpo, donde duermen
telarañas y cuadros, botellas vacías, opio y vida a la deriva, y en el camino…
todavía
No sé ni dónde ir
Ni siquiera tengo un sitio a dónde llegar
Cuatro vidas cuatro gomas que hay que gastar
Ni siquiera tengo casa a la que volver
Ni tampoco una esperanza a la que esperar
Los recuerdos sólo son carreteras cortadas
El futuro un espejismo en una larga recta
Las ramas de los pinos me saludan al pasar
Y detrás de una curva se presenta el mar
No sé ni donde ir
Sólo quiero salir de aquí
Sólo lo desconocido
Tiene ya algún sentido para mí
Carreteras oscuras puentes bajo la niebla
La lluvia que atraviesa de pronto los faros
Los colores del cielo cubren los cristales
Los camiones que se cruzan como tempestades
Del día a la tormenta de la tierra a la calma
De la noche a la luna van las ruedas del alma
Me habla el mar en la playa el viento en el desierto
El cielo me escupe fuego música el infierno
Loco me voy volviendo loco
Si no me voy poquito a poco

가사 번역

나는 그들이 잠을 내 몸의 걷는 집,필요한 것만 수행
거미줄과 사진,빈 병,아편과 삶의 표류,그리고 방법에…
아직
어디로 가야 할지도 모르겠어요
난 갈 곳도 없어
4 잇몸을 보내는 4 개의 삶
난 돌아갈 집도 없어
기다릴 희망도 없고
기억은 그냥 길을 잘라
긴 연속 에 미래 신기루
내가 지나갈 때 소나무 가지들이 나를 맞이합니다
그리고 곡선 뒤에 바다입니다
어디로 가야 할지도 모르겠어요
난 그냥 여기서 나가고 싶어
알 수 없는 것
그것은 이미 나에게 의미가 있습니다
안개 아래 어두운 도로 다리
갑자기 헤드라이트를 통과하는 비
하늘 색깔 는 결정을 커버
폭풍처럼 교차 트럭
하루에 지구 폭풍에 진정
밤부터 달까지 영혼의 바퀴로
바다 위에서 사막의 바람을
천국은 불 음악 지옥을 뱉어
미친 나는 미친거야
내가 조금씩 가지 않으면