Dar Williams — The Ocean 가사 및 번역
이 페이지에는 Dar Williams의 노래 "The Ocean"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mortal City
The Ocean
When I went to your town on the wide open shore,
Oh I must confess, I was drawn to the ocean,
I thought it spoke to me, it said, «Look at us,
We’re not churches, not schools, not skating ponds, swimming pools,
And we have lost people, haven’t we though?»
Oh, that’s what the ocean can know of a body,
And that’s when I came back to town, this town is a song about you.
You don’t know how lucky you are, you don’t know how much I adore you,
You are the welcoming back from the ocean.
I went back to the ocean today,
With my books and my papers I went to the rocks by the ocean,
But the weather changed quickly, oh the ocean said,
«What are you trying to find, I don’t care, I’m not kind,
I’ve bludgeoned your sailors, I’ve spat out their keepsakes,
Oh it’s ashes to ashes, but always the ocean,»
But the ocean can’t come to this town, this town is a song about you.
You don’t know how lucky you are, you don’t know how much I adore you,
You are the welcoming back from the ocean.
And the ones that can know you so well are the ones that can swallow you
whole.
I have a good and I have an evil, I thought the ocean, the ocean thought
nothing,
You are the welcoming back from the ocean.
I didn’t go back today,
I wanted to show you that I was more land than water,
I went to pick flowers. I brought them to you,
Look at me, look at them, with their salt up the stem,
But you frowned when I smiled and I tried to arrange them,
You said, «Let me tell you the song of this town,»
You said, «Everything closes at five. After that, well, you just got the
bars,
You don’t know how precious you are, walking around with your little
shoes dangling,
I am the one who lives with the ocean,
It’s where we came from, you know, and sometimes I just want to go back.
After a day, we drink 'til we’re drowning, walk to the ocean, wade in with our workboots,
Wade in our workboots, try to finish the job.
You don’t know how precious you are, I am the one who lives with the
ocean.
You don’t know how I am the one. You don’t know how I am the one."
가사 번역
필사자 도시
바다
내가 당신 마을로 갔을 때,
오,나는 바다에 그려진 고백해야합니다,
나는 그것이 나에게 말했다 생각,그것은 말했다,"우리를 봐,
우리는 교회도,학교도 스케이트 연못,수영장도 아닙니다,
우린 사람들을 잃었죠?»
아,그게 바다는 시신에게,
내가 돌아왔을 때 이 마을은 너에 대한 노래야
당신은 당신이 얼마나 운이 몰라,당신은 내가 당신을 얼마나 좋아하는지 모른다,
넌 바다에서 돌아온 환영이야
나는 오늘 바다로 돌아 갔다,
내 책과 내 논문 나는 바다 옆에 바위에 갔다,
그러나 날씨가 빨리 변경,오,바다는 말했다,
"당신은 무엇을 찾기 위해 노력하고 있습니다,난 상관 없어,나는 종류의 아니에요,
네 선원들을 혼내줬고,그들의 유골을 뱉어냈어.,
오,그것은 재에 재,그러나 항상 바다입니다,»
하지만 바다는 이 마을에 올 수 없어 이 마을은 너에 대한 노래야
당신은 당신이 얼마나 운이 몰라,당신은 내가 당신을 얼마나 좋아하는지 모른다,
넌 바다에서 돌아온 환영이야
그리고 당신을 잘 알 수 있는 사람들은 당신을 삼킬 수 있는 것들입니다
전체.
난 선과 악이 있고 바다도 있고 바다도 생각했고
아무것도,
넌 바다에서 돌아온 환영이야
오늘 돌아가지 않았어요,
내가 물보다 땅이 더 많다는 걸 보여주고 싶었어,
나는 꽃을 선택 갔다. 내가 데려왔어,
날 봐,저것들 좀 봐,그들의 소금 줄기 위로.,
하지만 당신은 내가 미소를 지으며 그들을 준비하려고 할 때 눈살을 찌푸렸다,
'이 마을의 노래를 말해줄게',»
당신은 말했다,"모든 다섯 닫습니다. 그 후,글쎄,당신은 단지
막대,
넌 네가 얼마나 소중한지 몰라 네 작고
단화,
난 바다랑 사는 사람이야,
그게 우리가 온 곳이고 가끔은 그냥 돌아가고 싶어
하루가 지나고 우린 익사할 때까지 술을 마시고 바다로 걸어가,
우리 구역에서 웨이드 일을 끝내려고 해
넌 네가 얼마나 소중한지 몰라 난 너와 함께 사는 사람이야
바다.
넌 내가 누군지 몰라 넌 내가 누군지 몰라"