Dario Baldan Bembo — Tu cosa fai stasera 가사 및 번역

이 페이지에는 Dario Baldan Bembo의 노래 "Tu cosa fai stasera"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tu cosa fai stasera
rimani ancora un po'
sara' questa atmosfera
ma non mi dire di no per farti prigioniera
qualcosa inventero'
ma che bisogno c’era
di amarti subito un po'
questo giorno e' una pazzia
ma la luna amica mia
se ti resta un sogno
da buttare via
soli in mezzo a una citta'
solo amici poi chissa'
poi non basta mai
tante cose da dirsi
baciarsi capirsi e stringersi
poi non basta mai
si fa tardi ma dai
dove corri a quest’ora
tu cosa fai stasera
io non ti lascio piu'
gabbiano di scogliera
io sto una favola e tu tu cosa fai stasera
fame o febbre o quel che sia
mi ci sento a casa mia
dentro questo sogno da buttare via
non mi sembra vero ma sembra un’altra la citta'
e non basta mai
tante cose da dirsi
baciarsi capirsi e stringersi
poi non basta mai
si fa tardi ma dai
dove corri a quest’ora
tu cosa fai stasera
e ci ridiamo su gabbiano di scogliera
ma dov’eri nascosta
dov’eri finora
tu cosa fai stasera
e ci ridiamo su magari un’altra sera
ed e' gia' domattina
e la luna la spegni tu
(Grazie a Angelo per questo testo)

가사 번역

오늘 밤 뭐 해?
더 오래 있어
이 대기가 될 거야
하지만 절대 당신을 포로로 데려가지 말라고 말하지 마세요
내가 지어낼게
그러나 필요가 있었다
당신을 조금 바로 사랑
이 날은 미친 짓이야.
하지만 달 내 친구
만약 꿈이 남아있다면
멀리 던져
한 도시 한 가운데 혼자
그냥 친구 다음 아는 사람'
그럼 결코 충분하지 않습니다
할 말이 너무 많아
서로 키스하고 서로 껴안고
그럼 결코 충분하지 않습니다
늦었지만 빨리 와
이 시간에 어디서 뛰는거야
오늘 밤 뭐 해?
이제 널 떠나지 않을 거야
클리프 갈매기
난 동화야 그리고 당신은 당신이 오늘 밤에 뭐하는거야
굶주림 또는 발열 또는 무엇이든
나는 집에서 느낀다
멀리 던져이 꿈 내부
진짜 같진 않지만 다른 도시 같아
그리고 그것은 결코 충분하지 않습니다
할 말이 너무 많아
서로 키스하고 서로 껴안고
그럼 결코 충분하지 않습니다
늦었지만 빨리 와
이 시간에 어디서 뛰는거야
오늘 밤 뭐 해?
그리고 우리는 클리프 갈매기에 웃음
하지만 당신은 어디에 숨겨져 있었다
지금까지 어디 있었 니
오늘 밤 뭐 해?
그리고 우리는 아마 다른 밤에 대해 웃을 것입니다
그리고 그것은 이미 아침이다.
그리고 당신은 달을 해제
(이 텍스트에 대한 안젤로 덕분에)