Darren Hayman & The Short Parliament — Bold Astrologer 가사 및 번역

이 페이지에는 Darren Hayman & The Short Parliament의 노래 "Bold Astrologer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s of a bold astrologer in London town did dwell,
At telling maidens fortunes, there’s none could him excel.
There was a nice young serving girl, living there close by,
She came one day to the astrologer just to have a try.
I hear that you tell fortunes sir, would you tell me mine said she.
Of course my dear without a doubt, if you’ll walk upstairs with me.
To walk upstairs with you kind sir, I’m sure I am afraid.
She spoke it with such modesty, as though she were a maid.
To walk upstairs with me my dear you need not be afraid,
Knowing it was but the other day you with your master laid,
Then she starts to curse and swear, she would her master bring,
As witness for both him and hear that it was no such thing.
My pretty maid don’t swear and curse, you’ll make the deed the worse,
For the crown piece that he gave to you, you’ve got it in your purse.
Oh indeed you can tell fortunes sir, you’ve told me mine said she,
And out she pulled the crown piece, good morning sir said she.

가사 번역

런던 시내에 있는 대담한 점성가의 거주자가,
메이든의 운을 말해주면 탁월할 사람은 없어
좋은 젊은 봉사 소녀가 거기에 가까이 살고 있었다,
어느 날 점성가한테 찾아왔어요
운명에 대해 말해주신다고 들었습니다.제꺼라고 말해 줄래요?
물론 의심의 여지없이 내 사랑,만약 당신이 나와 함께 위층으로 걸어 갈 수 있다면.
위층으로 올라가서 죄송하지만
하녀인 것처럼 겸손하게 말하더군요
나와 함께 올라가서,
네 주인을 만나자마자,
그리고 그녀는 저주 맹세하기 시작,그녀는 그녀의 마스터가 가져올 것,
그 모두에 대한 증인으로 그것은 그런 일이 없다는 것을 듣고.
내 예쁜 하녀가 맹세하고 저주하지 않으면,넌 더 나빠질 거야.,
그가 당신에게 준 왕관 조각을 위해,당신은 당신의 지갑에 있습니다.
오,자네 운명을 알겠군.내 말대로 하랬잖아.,
그리고 그녀는 왕관 조각을 뽑아,좋은 아침 선생님 그녀는 말했다.