Darryl Worley — POW 369 가사 및 번역
이 페이지에는 Darryl Worley의 노래 "POW 369"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was flyin' down the highway
weavin' in and out of traffic
I was racin' time.
An old man pulled out in front of me and I went crazy as can be…
I lost my mind.
I blew my horn 'till I got close enough to see
what was on his car tag sure convicted me.
POW 369, I should salute you
from this heart of mine.
Thank you for placing your life
on the line for me…
I’m free!
I pray that the rest of your journey
is be a peaceful one,
and may you take your own sweet time.
Mr. POW 369.
The things we take for granted
in this life we lead are tragic…
we should be ashamed.
He left his home and family,
cast his fate across the sea
would we do the same?
Well I sure bet he’s got some
stories he could tell
Ain’t that many ever
made it back from hell
POW 369, I should salute you
from this heart of mine.
Thank you for laying your life
on the line for me…
I’m free!
I pray that the rest of your journey
is be a peaceful one,
and may you take your own sweet time.
Mr. POW 369.
Let me thank you
one more time…
Mr. POW 369
가사 번역
고속도로 아래로 날아갔어요
교통체증에 빠져서
나는 경주'시간이었다.
한 노인이 내 앞에서 철수하고 나는 할 수있는 미친 갔다…
나는 내 마음을 잃었다.
나는 충분히 가까이 볼 때까지 내 뿔을 불었다
그의 자동차 태그에 무엇이 확실히 저를 유죄 판결을했다.
포로 369,경의를 표합니다
이 마음에서
당신의 생활을 두기를 당신을 감사하십시오
줄 위에 나를 위해…
난 자유야!
당신의 여정을 빌어주옵소서
평화로울 거야,
그리고 당신은 당신의 자신의 달콤한 시간이 걸릴 수 있습니다.
포로 369 씨
우리가 당연하게 받아들인 것들
이 삶에서 우리는 비극적입니다…
부끄러워해야 해
그는 그의 집과 가족을 떠났습니다,
바다를 건너 그의 운명을 던져라
우리는 같은 일을 할 것인가?
그럼 분명 그가 몇 가지를 가지고 내기
그가 말할 수있는 이야기
그렇게 많은 적 없어
지옥에서 돌아왔어
포로 369,경의를 표합니다
이 마음에서
당신의 생활을 놓기를 당신을 감사하십시오
줄 위에 나를 위해…
난 자유야!
당신의 여정을 빌어주옵소서
평화로울 거야,
그리고 당신은 당신의 자신의 달콤한 시간이 걸릴 수 있습니다.
포로 369 씨
내가 당신을 감사하자
한 번 더…
포로 369