Dave Grusin — Harlequin (Arlequim Desconhecido) 가사 및 번역
이 페이지에는 Dave Grusin의 노래 "Harlequin (Arlequim Desconhecido)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quem brincará?
Quem dançará?
Quem sairá de arlequim?
Quem tocará?
Quem chorará?
Quem gemerá seu bandolim?
Quem brincará?
Quem dançará?
Quem sairá de arlequim?
Quem tocará?
Quem chorará?
Quem gemerá seu bandolim?
Quem terá encarnado a sua alegria?
Quem terá ensaiado a sua folia?
Quem terá o trabalho louvado?
Quem terá o destino sagrado
Pra fazer minha gente feliz novamente?
Quem brincará?
Quem dançará?
Quem sairá de arlequim?
Quem tocará?
Quem chorará?
Quem gemerá seu bandolim?
Quem brincará?
Quem dançará?
Quem sairá de arlequim?
Quem tocará?
Quem chorará?
Quem gemerá seu bandolim?
Quem terá a ousadia que tem o palhaço?
Quem terá seu encanto, seu riso tão fácil?
Quem terá o ofício bonito?
Quem terá esse vício bendito
Pra fazer minha gente feliz novamente?
Quem brincará?
Quem dançará?
Quem sairá de arlequim?
Quem tocará?
Quem chorará?
Quem gemerá seu bandolim?
Quem brincará?
Quem dançará?
Quem sairá de arlequim?
Quem tocará?
Quem chorará?
Quem gemerá seu bandolim?
가사 번역
누가 연주할까?
누가 춤을 출까요?
누가 할리퀸에서 올 것이다?
누가 플레이 할 것인가?
누가 울 것인가?
누가 당신의 만돌린을 신음 할 것인가?
누가 연주할까?
누가 춤을 출까요?
누가 할리퀸에서 올 것이다?
누가 플레이 할 것인가?
누가 울 것인가?
누가 당신의 만돌린을 신음 할 것인가?
누가 그의 기쁨을 화신 것인가?
파티 리허설 누가 했겠어?
누가 일을 칭찬 할 것인가?
신성한 운명을 누가 가질 것인가
내 백성들을 행복하게 해준다고요?
누가 연주할까?
누가 춤을 출까요?
누가 할리퀸에서 올 것이다?
누가 플레이 할 것인가?
누가 울 것인가?
누가 당신의 만돌린을 신음 할 것인가?
누가 연주할까?
누가 춤을 출까요?
누가 할리퀸에서 올 것이다?
누가 플레이 할 것인가?
누가 울 것인가?
누가 당신의 만돌린을 신음 할 것인가?
광대가 가지고 있는 대담을 누가 갖게 될까?
누가 당신의 매력,웃음이 너무 쉽게있을 것인가?
누가 아름다운 기술을 가질 것인가?
이 축복 중독이 누구입니까
내 백성들을 행복하게 해준다고요?
누가 연주할까?
누가 춤을 출까요?
누가 할리퀸에서 올 것이다?
누가 플레이 할 것인가?
누가 울 것인가?
누가 당신의 만돌린을 신음 할 것인가?
누가 연주할까?
누가 춤을 출까요?
누가 할리퀸에서 올 것이다?
누가 플레이 할 것인가?
누가 울 것인가?
누가 당신의 만돌린을 신음 할 것인가?