David Allan Coe — The Great Nashville Railroad Disaster (A True Story) 가사 및 번역
이 페이지에는 David Allan Coe의 노래 "The Great Nashville Railroad Disaster (A True Story)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
One sultry summer morning, in the year of 1918
Three-hundred men with ebony skin
Pulled out of union station
Heading out of Nashville, Western Tennessee
Homeward bound cause uncle sam closed down
A munitions factory
At that very moment on the Cheatham County line
Old number one train from Memphis
Was running way behind
Back in the smoker clubin' car, a Memphis gambling man
Said «gentleman, I’m folding these cards
'Cause I drew a dead man’s hand!»
A young man in a milk truck out near dutchman’s grade
Said oh my god two trains one track
Then he closed his eyes and he prayed
A Sister from the orphans home made a cross upon her chest
'Cause a one iron beast was coming from the east
And another one was coming from the west
The bird flew from the treetops, as the impact shook the ground
The screaming wheels and the grinding steel
Could be heard for miles around
The bird flew from the treetops, as the impact shook the ground
The screaming wheels and the grinding steel
Could be heard for miles around
Now every July 9th, a few miles west of town
To this day some folks say
You can hear that mournful sound
가사 번역
한 무더운 여름 아침,1918 년
삼백 여자와 흑단 피부
노조 역에서 뽑아
테네시 서부 내슈빌에서 출발
홈 바인딩 원인 샘 삼촌은 폐쇄
군수품 공장
'처담 카운티 선'에서
멤피스에서 오래 된 번호 하나 기차
뒤에 길을 달리고 있었다.
다시 흡연자 클럽'차에,멤피스 도박 남자
신사,나는이 카드를 접는 해요"고 말했다
내가 죽은 사람의 손을 그렸기 때문이야!»
한 젊은 남자가 우유 트럭 근처 더치맨의 학년
오 나의 하나님 두 기차 한 트랙 말했다
그런 다음 그는 눈을 감고기도했습니다
고아들의 자매가 가슴을 가로질러
동쪽에서 한 철 짐승이 왔거든
그리고 또 다른 하나는 서쪽에서 오고 있었다
충격이 땅을 흔들면서 새가,나무 꼭대기에서 날아 갔다
비명 바퀴 및 가는 강철
마일 동안 주변에 들릴 수 있었습니다
충격이 땅을 흔들면서 새가,나무 꼭대기에서 날아 갔다
비명 바퀴 및 가는 강철
마일 동안 주변에 들릴 수 있었습니다
이제 7 월 9 일마다 서쪽으로 몇 마일 떨어진 마을
이 날을 위해 어떤 사람들은 말한다
당신은 슬픈 소리를들을 수 있습니다