David Ball — Don't Think Twice 가사 및 번역
이 페이지에는 David Ball의 노래 "Don't Think Twice"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
If you ever think of coming back, don’t think twice
Catch the next bus leaving, take my advice
'Cause the door is always open, just walk on through
There’ll always be somebody, waiting here for you
Darling, ever since you left for San Antone
This old house is anything, but home sweet home
I wonder, if you’re happy now or sad like me Living in the shadows of what used to be If you ever think of coming back, don’t think twice
Catch the next bus leaving, take my advice
'Cause the door is always open, just walk on through
There’ll always be somebody, waiting here for you
You don’t have to worry, if I still love you
Just give me a second chance, I’ll prove I do Didn’t take my heart too long to realize
I was such a fool to let you say goodbye
If you ever think of coming back, don’t think twice
Catch the next bus leaving, take my advice
'Cause the door is always open, just walk on through
There’ll always be somebody, waiting here for you
Yeah, the door is always open, just walk on through
There’ll always be somebody, waiting here for you
가사 번역
다시 올 생각이면 두번 생각하지 마
떠나 다음 버스를 잡아,내 조언을
왜냐면 문은 항상 열려있으니까 그냥 지나가면 돼
항상 누군가가 당신을 위해 여기에서 기다리고있을 것입니다
여보,산 안토니오를 떠난 이후로
이 오래된 집은 아무 것도 아니지만 집 달콤한 집입니다
제가 궁금해하는 경우에,당신은 지금 행복 또는 슬픈 저처럼 거의 그림자에서 무엇을 사용하는 경우에 당신이 이제까지의 생각이 다시 오고,두 번 생각하지 않는
떠나 다음 버스를 잡아,내 조언을
왜냐면 문은 항상 열려있으니까 그냥 지나가면 돼
항상 누군가가 당신을 위해 여기에서 기다리고있을 것입니다
걱정 마,내가 널 아직도 사랑한다면
두 번째 기회를 줘요,제가 너무 오래 심장을 받지 않았다는 걸 증명할게요
네가 작별인사를 하게 둔 내가 바보였어
다시 올 생각이면 두번 생각하지 마
떠나 다음 버스를 잡아,내 조언을
왜냐면 문은 항상 열려있으니까 그냥 지나가면 돼
항상 누군가가 당신을 위해 여기에서 기다리고있을 것입니다
네,문은 항상 열려있죠 그냥 지나가세요
항상 누군가가 당신을 위해 여기에서 기다리고있을 것입니다