David Bowie — Drive in Saturday 가사 및 번역
이 페이지에는 David Bowie의 노래 "Drive in Saturday"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Let me put my arms
Around your head
Gee, it’s hot, let’s go to bed
Don’t forget to turn on the light
Don’t laugh babe, it’ll be alright
Pour me out another phone
I’ll ring and see
If your friends are home
Perhaps the strange ones in the dome
Can lend us a book we can read up alone
And try to get it on like once before
When people stared in Jagger’s eyes
And scored
Like the video films we saw
His name was always Buddy
And he’d shrug and ask to stay
She’d sigh like Twig the Wonder Kid
And turn her face away
She’s uncertain if she likes him
But she knows she really loves him
It’s a crash course for the ravers
It’s a Drive-in Saturday
Jung the foreman prayed at work
That neither hands nor limbs would burst
It’s hard enough to keep formation
Amid this fall out saturation
Cursing at the Astronette 8
Who stands in steel
By his cabinet
He’s crashing out with Sylvian
The Bureau Supply
For ageing men
With snorting head he gazes to the shore
Which once had raised a sea
That raged no more
Like the video films we saw
It’s a Drive-in Saturday
가사 번역
내 팔을 넣어 보자
당신의 머리 주위에
아,그것은 뜨거운,의 침대에 가자
빛을 켜는 것을 잊지 마세요
웃지 마,괜찮아
다른 전화기 꺼내줘
나는 반지 볼 수 있습니다
당신의 친구가 집에 있다면
아마도 돔에 이상한 것들
우리가 혼자서 읽을 수있는 책을 빌려 줄 수 있습니까
그리고 전에 한 번 그것을 얻을 시도
재거 눈빛을 들여다보면
그리고 득점
우리가 본 비디오 필름처럼
그의 이름은 항상 친구였다
그리고 그는 어깨를 으쓱하고 머물 물어 것입니다
그녀는 원더 키드 나뭇 가지처럼 한숨을 쉬었다
그리고 그녀의 얼굴을 돌려
그녀가 그를 좋아하는 경우 그녀는 불확실하다
그러나 그녀는 그녀가 정말로 그를 사랑한다는 것을 알고 있습니다
레이버를 위한 추락이지
그것은 드라이브 인 토요일입니다
정 포먼은 직장에서 기도
손이나 팔다리가 터지지도 않고
그것은 형성을 유지하기에 충분히 어렵다
이 포화 밖으로 가을 가운데
아스트로 네트 8 저주
누가 강철에 서
그의 내각에 의하여
실비안이랑 같이 추락하고 있어
국 공급
나이 드는 남자를 위해
머리를 누전 그는 해안 바라
어느 한 번 바다를 제기했다
즉 더 이상 격노
우리가 본 비디오 필름처럼
그것은 드라이브 인 토요일입니다