David Dondero — Lone Rose 가사 및 번역
이 페이지에는 David Dondero의 노래 "Lone Rose"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You could share your skeletons with casual observers
And you could be best friends
With the vagrants and the searchers
Your tender heart was heavy, it was weighing on your soul
The two battled out inside you: neither one could have control
I remember when your rabbit died you put it in the freezer
Made an ornamental coffin
With the shoebox from your sneakers
Went down to help the people of the flood in New Orleans
You was living, you were giving
You were the first one on the scene
Lone Rose, used to call me the High Plains Drifter
Lone Rose, I’ll take a lonely ride
Lone Rose, couldn’t help but crying, heard about you dying
Least I know it wasn’t suicide
'cause I know you didn’t want to die
Although you fell out of a window just about a year ago
Some say it was intentional but no one really knows
I’m waiting on the subway, a rat runs across my shoe
There’s a woman on the platform over, looks almost like you
Lone Rose, used to call me the Rollin' Rambler
Lone Rose, I’ll take the lonely ride
Lone Rose, couldn’t help but crying, heard about you dying
Least I know it wasn’t suicide:
I know you kinda didn’t want to die
You left behind a couple letters you never sent to me:
I kept switching my address so you just let it be
Don’t need to ask the coroner to find out what had happened
Was the stupid deadly mixture of cocaine and heroin
Lone Rose, used to call me the High Plains Drifter
Lone Rose, I’ll take the lonely ride
Lone Rose, couldn’t help the crying, heard about you dying
Least I know it wasn’t suicide
'cause I know you didn’t want to die
Saw you passing by the Edwardian hotel
In a soaking wet pink parka, you still looked hot as hell
Didn’t care about the rain, you said:
«Let it soak me to my bones!»
As it started once again you went to splash it off alone
가사 번역
해골을 캐주얼 관찰자와 공유 할 수 있습니다
그리고 당신은 가장 친한 친구가 될 수 있습니다
방랑자랑 수색자랑
너의 부드러운 심장은 무거웠다,너의 넋에 무게를 달고 있었다
두 사람은 당신의 내부에서 싸웠다:어느 누구도 제어 할 수 없었다
네 토끼가 죽었을 때 냉장고에 넣어둔 게 기억나
관상용 관 제작
신발상자에서 가져온 스니커즈
뉴올리언스의 홍수를 도우러 내려가
당신은 살고 있었다,당신은주고 있었다
당신이 현장에 최초였어요
론 로즈,날 고원 방랑자라고 불렀지
론 로즈,나는 외로운 타고 할게요
론 로즈,울지만 말고 네가 죽는 걸 들었어
자살이 아닌 건 알지만
네가 죽고 싶지 않았다는 거 알아
당신은 단지 약 년 전 창 밖으로 떨어졌다 있지만
어떤 사람들은 그것이 의도적 인 것이라고 말하지만 아무도 정말로 알지 못합니다
지하철에서 쥐가 신발을 가로지르는 걸 기다리고 있어
플랫폼 위에 여자가 있는데 너처럼 생겼다
론 로즈,날'롤 블러'라고 불렀지
론 로즈,나는 외로운 타고 할게요
론 로즈,울지만 말고 네가 죽는 걸 들었어
자살이 아닌 건 알지만:
죽고 싶지 않았다는거 알아
나한테 보낸 편지 몇 통 남겨두고 갔잖아:
내 주소를 계속 바꿔서
무슨 일이 있었는지 검시관에게 물어볼 필요 없어
코카인과 헤로인의 바보 치명적인 혼합물이었다
론 로즈,날 고원 방랑자라고 불렀지
론 로즈,나는 외로운 타고 할게요
론 로즈 울음소리 못 들었어
자살이 아닌 건 알지만
네가 죽고 싶지 않았다는 거 알아
에드와르디안 호텔 지나가는 거 봤어?
젖어 젖은 분홍색 파카에서,당신은 여전히 지옥으로 뜨거운 보았다
비는 신경 안 썼잖아:
"내 뼈에 나를 흡수하자!»
그것은 다시 한 번 시작으로 당신은 혼자 떨어져 스플래시 갔다