David Pfeffer — Up To Us 가사 및 번역

이 페이지에는 David Pfeffer의 노래 "Up To Us"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I shudder back to life
You caught me in between
I wasn’t coming back
I’ve got to, got to, got to finish this
I look into the light
I say «don't make a fuss»
I know we’d get it right
If it was up to, up to, up to, up to us
Not one to wait in line
Life is short and neat
I go out of thime
I know I’ve got to, got to, got to find my feet
Not gonna let it lie
We live in love and lust
I know that we’d survive
If it was up to, up to, up to, up to us
I will hold on to you
Will you hold on to me
This time, this time
I don’t know where I am
I recognize these streets
I’d find my way to you
If it was up to, up to, up to
Up to me
If we were made of iron
I’d never let us rust
I know we’d get it right
If it was up to, up to, up to
Up to us
I will hold on to you
Will you hold on to me
This time, This time
I will hold on to you
Will you hold on to me
This time, This time

가사 번역

나는 다시 삶에 떤다
그 사이에 날 잡았어
난 돌아오지 않았어
난 이걸 끝내야 해
나는 빛을 들여다
"호들갑 떨지 마"»
나는 우리가 바로 그것을 얻을 것 알아
우리에게 달려 있다면
줄을 서서 기다릴 사람이 없습니다
인생은 짧고 깔끔합니다
I go out of thime
발을 찾아야 한다는 거 알아
거짓말 못하게 할 거야
우리는 사랑과 정욕에 살고 있습니다
난 우리가 살아남을 것이라는 것을 알고
우리에게 달려 있다면
나는 너에게 붙들 것이다
날 좀 잡아줄래?
이번에는 이번엔
내가 어디 있는지 모르겠어
난 이 거리를 알아
나는 당신에게 내 길을 찾을 것입니다
최대,최대,최대 인 경우
내게 달렸어
우리가 철로 만든 경우
나는 우리가 녹을 수 없을 것입니다
나는 우리가 바로 그것을 얻을 것 알아
최대,최대,최대 인 경우
우리 까지
나는 너에게 붙들 것이다
날 좀 잡아줄래?
이번에는 이번엔
나는 너에게 붙들 것이다
날 좀 잡아줄래?
이번에는 이번엔