David Wilcox — Stones of Jerusalem 가사 및 번역
이 페이지에는 David Wilcox의 노래 "Stones of Jerusalem"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sultan Suleiman re-stacked the walls again
Malik-al-Muattam had destroyed
Before him was Saladin who captured Jerusalem
From the crusaders who won it in war
But before the crusaders, the stones had been made into
Mosques that were made from old stones
Those stones were Queen Helena’s picked up from Hadrian
Long after Herod was gone
This building before you is not what I am
This building is something I do
I stand like a wave in a fast moving river
I stand for the story that’s moving through
Building is a verb, even more than a noun
Stacking us up, tearing us down
Cut from the quarry’s in sacred ground
We are the stones of this town
King David and Solomon give way to Babylon
That falls to the Persians 'till the Greeks take control
Then come the Maccabees who rule in Jerusalem
'Till general Pompey takes it for Rome
Herod and Pilate, and Titus and Hadrian
Helena, Constantine, Persians and Byzantines
Muslims, crusaders, Kurds under Saladin
Then Mamluk sultans from Egypt come
They rule here for centurys up to the Ottomans
Whose empire remains until world war one
This building before you is not what I am
This building is something I do
I stand like a wave in a fast moving river
I stand for the story that’s moving through
Building is a verb, even more than a noun
Stacking us up, tearing us down
Cut from the quarry’s in sacred ground
We are the stones of this town
가사 번역
술탄 술레이만,벽을 다시 쌓아 올렸다
말릭 알 무아탐이 파괴됨
살라딘이 예루살렘을 점령하기 전에
전쟁에서 이겼던 십자군으로부터
하지만 십자군 앞에서 돌들은
옛 돌로 만든 모스크
그 돌들은 헬레나 여왕이 하드리아누스에게서 빼앗겼습니다
헤롯이 떠난 지 오래
이 건물은 네가 나보다 먼저
이 건물은 내가 할 일이다
나는 빠르게 움직이는 강에서 파도 같은 서
난 그 이야기를 지지해
건물은 명사 이상의 동사입니다
우리를 겹쳐 쌓이고,우리를 찢어 버립니다
신성한 땅에 채석장에서 잘라
우린 이 마을의 돌이야
다윗 왕과 솔로몬이 바빌론에게 길을 인도합니다
그리스인들이 지배할 때까지 페르시아인에게 떨어집니다
그런 다음 예루살렘에서 지배 맥캐비 온
폼피 장군이 로마로 가져가기 전까진
헤롯과 빌라도,디도와 하드리안
헬레나,콘스탄틴,페르시아 인,비잔틴 인
이슬람교도,십자군,쿠르드족 살라딘
그런 다음 이집트에서 말룩 술탄이옵니다
오토만 백부장들을 위해 이곳을 지배합니다
제국이 1 차 세계대전이 될 때까지
이 건물은 네가 나보다 먼저
이 건물은 내가 할 일이다
나는 빠르게 움직이는 강에서 파도 같은 서
난 그 이야기를 지지해
건물은 명사 이상의 동사입니다
우리를 겹쳐 쌓이고,우리를 찢어 버립니다
신성한 땅에 채석장에서 잘라
우린 이 마을의 돌이야