Davide Esposito — Stare senza te 가사 및 번역

이 페이지에는 Davide Esposito의 노래 "Stare senza te"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Noi quanta poesia stiamo buttando via...
Ormai...
Qui presi a metà nell'inistabilità,
Lo sai.

Мне трудно понять,
Как мы могли такими чужими стать.

Stare senza te cosa mi darà?
Soltanto una fugace libertà...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет наших чувств погас?

E come un fiore nuovo nascerà,
Il suo profumo ci avvicinerà.

Mai, non diro mai che è solo colpa tua,
lo sai.
Noi siamo così violenti e fragili,
vedrai.

Нет, довольно нам обманывать самих себя...

Stare senza te cosa mi darà?
Soltanto una fugace libertà...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет свет наших чувств погас?

E come un fiore nuovo nascerà,
Il suo profumo ci avvicinerà.

Stare senza te cosa mi darà?
Но почему свет наших чувств погас?

Stare senza me non ti salverà
finché il tuo amore non si riaprirà...

E come un fiore nuovo nascerà,
Il suo profumo ci avvicinerà.

Если нет любви...
Если нет любви...
Что связывает нас?

가사 번역

우리가 얼마나 많은시를 버리고 있는지...
지금...
난 반 상자 안에 있어

Мне трудно понять,
Как мы могли такими чужими стать.

너 없인 뭘 해줄 건데?
그냥 덧없는 자유...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет наших чувств погас?

그리고 새로운 꽃이 탄생 할 때,그 향기는 우리를 더 가까이 가져올 것입니다.

네 잘못이라고 절대 말하지 않을게
우린 너무 폭력적이고 연약하니까,알겠지.

Нет, довольно нам обманывать самих себя...

너 없인 뭘 해줄 건데?
그냥 덧없는 자유...

Если нет любви, что связывает нас?
И почему свет свет наших чувств погас?

그리고 새로운 꽃이 탄생 할 때,그 향기는 우리를 더 가까이 가져올 것입니다.

너 없인 뭘 해줄 건데?
Но почему свет наших чувств погас?

내가 없으면 당신의 사랑이 다시 열릴 때까지 당신을 구하지 않을 것입니다...

그리고 새로운 꽃이 탄생 할 때,그 향기는 우리를 더 가까이 가져올 것입니다.

Если нет любви...
Если нет любви...
Что связывает нас?