Dean Martin — You Was! 가사 및 번역
이 페이지에는 Dean Martin의 노래 "You Was!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’d say you was
(DM) If you were to ask me who my favorite point of view was
I’d say you was
(PL) When you’re not near my heart is inclined to waste away
(DM) But when you’re here the funny part is My heart is a spherical lyrical miracle all the day
(PL) If you were to ask me who the apple of your eye was
I’d say I was
(DM) If you were to ask me who your sweet potato pie was
I’d say I was
(PL) Supposing you paid a visit to a certain preacher
(DM) Supposing you overheard me practicing «I do»
And you were to ask me who the bride and groom to be was
(PL) I’d say we was
(DM) Me and you
(PL) I’ve got a heart that hollers when you’re not close to me
(DM) But when you’re near it sorta follows
(Both) There isn’t a lovelier heaven or bubblier place to be
(DM) If I were to ask you who the girl I’d glorify was
(PL) I’d say I was
(PL) If I were to ask you who the boy I’d like to tie was
(DM) I’d say I was
(PL) Supposing you heard that I was shopping for a trousseau
(DM) Supposing I bought you something old and something new
And you were to ask us who the bride and groom to be was
(PL) I’d say (both) we was me and you
(PL) You was
(DM) You was
(PL) You was
(DM) I was
(Both) We was me and you
가사 번역
나는 당신이
내가 제일 좋아하는 점은
나는 당신이
당신이 내 마음 근처에 없을 때
당신이 여기있을 때(DM)하지만 재미있는 부분은 내 마음은 하루 종일 둥근 서정적 인 기적입니다
(PL)당신은 당신의 눈의 사과가 누구인지 물어한다면
나는 내가
누가 고구마 파이였는지 물어본다면
나는 내가
(PL)당신이 특정 설교자를 방문 지불 가정
(DM)내가 연습하는 걸 들었다고 가정하면»
신랑과 신부가 누구였는지 물어봤어야지
나는 우리가
나와 너
당신이 나에게 가까이하지 않을 때(PL)나는 으르렁 거리는 마음을 가지고있다
(DM)그러나 당신이 가까이에있을 때 다음과 같습니다
(둘 다)사랑스러운 천국 또는 버블 리어 장소가 없습니다
내가 영광스럽게 생각하는 여자가 누구냐고 묻는다면
(PL)나는 이었다 말할 것입니다
내가 넥타이를 매고 싶은 소년이 누구냐고 묻는다면
(DM)나는 내가
내가 트루소를 사러 간다는 말을 들었다면
(DM)내가 당신에게 오래된 것을 샀고 새로운 것을 샀다고 가정 할 때
신랑과 신부가 누구였는지 물어보세요
나는(둘 다)우리가 나와 너라고 말할 것이다.
(PL)당신은
(DM)당신은
(PL)당신은
(DM)나는
(둘 다)우리는 나와 당신이었다