Deathspell Omega — Epiklesis I 가사 및 번역
이 페이지에는 Deathspell Omega의 노래 "Epiklesis I"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«…anyone who
speaks against the Holy
either in this age, or in the age to come"*
Come, Thou Sanctifier, almighty and eternal God,
And bless this sacrifice prepared for the glory of Thy Holy Name
Roi Céleste, Consolateur, Espirit de vérité,
Viens et fais en nous ta demeure,
Le double abime, la fosse épouvantable
Let the rivers of paradise recede to their spring
May their sear beds expel desperate drops of anguish
May these bitter waters quench our thirst
Until the last second of the last hour, forevermore
Vestigia null retrorsum
가사 번역
"...누구
거룩한 것에 대해 말하기
이 나이에,또는 올 나이 중 하나"*
오소서 거룩하시며 전능하신 하나님,
그리고 네 거룩한 이름의 영광을 위해 준비 된이 희생을 축복하십시오
위안화,위안화,에스피릿 드 베리테,
Viens et fais en nus ta demeure,
르 더블 아비메,라 포세 에판타블
천국의 강이 그들의 봄으로 물러나게하십시오
그들의 시든 침대가 절망적 인 고통을 추방 할 수 있기를 바랍니다
이 쓴 물이 우리의 갈증을 해소할 수 있을까요
마지막 시간의 마지막 두 번째 때까지,포어 모어
뜻베스티지,전면적