Dee Dee Bridgewater — The Tokyo Blues 가사 및 번역

이 페이지에는 Dee Dee Bridgewater의 노래 "The Tokyo Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Walkin' down the Ginza
I heard someone blowin' a cadenza.
They were playin' bebop
And people were drinkin' up some booze.
Well the music hit me As hard as a case of influenza.
I’m so glad because they played THE TOKYO BLUES.
I’ll take teriyaki.
Please pass me another glass of sake.
Japanese people
Love music and jazz is what they choose.
Well I’ve got to go now,
I’ll miss all that good old sukiyaki.
I’m so sad because I got THE TOKYO BLUES.

가사 번역

긴자를 내려가서
누군가 카덴자를 날려먹는 소리를 들었어요
그들은'비밥 재생되었다
그리고 사람들은 술을 마시고 있었다.
인플루엔자 케이스만큼 음악이 세게 때렸어요
그들은 도쿄 블루스를 연주하기 때문에 나는 너무 기뻐요.
데리야키를 데려갈게
술 한 잔 더 주세요
일본 사람들
사랑 음악과 재즈는 그들이 선택하는 것입니다.
그럼 난 지금 가야 해,
스키야키 그리울거야
나는 도쿄 블루스를 가지고 있기 때문에 너무 슬프다.