Delerium — A Poem For Byzantium 가사 및 번역

이 페이지에는 Delerium의 노래 "A Poem For Byzantium"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

unforbidden shadows of you formed yesterday
i ran away to a room here on the bay
interrupted life again, another new beginning
where the silence echoes you’re no longer with me here and now, i feel that i’m embracing freedom
even though i may be alone, but that’s ok through the darkness i would walk in the streets
confessions never seemed to provide me with a release
held me down and tried to cure me tried to give me reason
but nothing could separate this burdened mind from me here and now, i feel that i’m embracing freedom
even though i may be alone, but that’s ok and looking out to a different sky will disengage me absence is never the answer, i know, but it serves as my shade
i do not seek and do not intend to find
a calmer ocean or a sun that will never rise
my world will never change and time will bring you to my thoughts
and i’ll move on and then forget you all over again
moving on, i can forgive you all over again
here and now, i feel that i’m embracing freedom
even though i may be alone, but that’s ok and looking out onto a different sky it seems so easy
absence is never the answer, i know, but it serves as my shade

가사 번역

어제 당신을 용서하지 못한 그림자
난 이 베이의 방으로 도망쳤어
중단된 생활 다시,또 다른 새로운 시작
어디에 묵을 에코신과 함께 더 이상 나를 여기고 지금,나는 느낌이 나 껴안은 자유
비록 내가 혼자 있을지라도,하지만 그건 괜찮아.어둠을 통해 나는 거리에서 걸을 것이다.
고백 한 적이 나에게 석방을 제공하는 것 같았다
날 억누르고 치료하려고 노력했지만
하지만 아무것도 수 있는 별도의 이 부담 마음에서 저에게 여기고 지금,나는 느낌이 나 껴안은 자유
을지라도 혼자 있는 것,하지만 그 확인을 찾고 다른 하늘을 것입니다 분리 저를 부재 대답은 결코,나는 알고 있지만,그것은 제가 내의 그늘
나는 추구하지 않고 찾을 의도 하지 않는다
조용한 바다 또는 결코 일어나지 않을 태양
나의 세계는 결코 변화하지 않으며 시간은 나의 생각에 당신을 가져올 것입니다
그리고 난 앞으로 나아갈 거야.그리고 다시 널 잊게 될거야.
잊으면 다시 용서해 줄 수 있어
여기 그리고 지금,나는 자유를 수용하고 있다고 생각합니다
비록 내가 혼자있을 수도 있지만,그 확인 하 고 다른 하늘을 찾고 그것은 너무 쉽게 보인다
부재는 대답 결코 없다,나는 알고있다,그러나 나의 그늘 역할