Deutsche Märsche — Das Lieben bringt groß' Freud' 가사 및 번역

이 페이지에는 Deutsche Märsche의 노래 "Das Lieben bringt groß' Freud'"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Das Lieben bringt groß Freud’,
es wissen alle Leut’;
weiß mir ein schönes Schätzelein
mit zwei schwarzbraunen Äugelein,
die mir, die mir,
die mir das Herz erfreut.

Ein Brieflein schrieb sie mir,
ich soll treu bleiben ihr;
drauf schickt ich ihr ein Sträußelein
schön Rosmarin, braun’ Nägelein,
sie soll, sie soll,
sie soll mein eigen sein.

Mein eigen soll sie sein,
kei’m andern mehr als mein.
So leben wir in Freud’ und Leid,
bis daß uns Gott auseinander scheid’t,
adé, adé,
adé, mein Schatz, adé!

가사 번역

사랑은 큰 기쁨,'모든 사람들이 그것을 알';나를 알고 아름다운 사랑으로 두 개의 흑색-갈색,눈을 즐겁게 하는 나에게,기쁘게,나는 기뻐하시는 나의 마음입니다.

작은 편지를 썼지 나로 유지하며 그녀에 충실하면서 그때를 보내 그녀의 꽃다발의 아름다운 로즈마리,브라운 손톱에,그녀는,그녀는,그녀는 나 자신입니다.

내 것이 될 것이다,나의 것 보다는 더 이상.
따라서 우리는 기쁨과 슬픔에 살고,하나님이 우리를 분리 할 때까지,아데,아데,아데,내 사랑,아데!