Deutsche Märsche — Im Wald, im grünen Walde 가사 및 번역

이 페이지에는 Deutsche Märsche의 노래 "Im Wald, im grünen Walde"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Im Wald, im grünen Walde,
Da steht ein Försterhaus,
Da schaut jeden Morgen,
So frisch und frei von Sorgen,
Des Försters Töchterlein heraus,
Des Försters Töchterlein ganz frisch heraus,
Des Försters Töchterlein heraus.

Lore, Lore, Lore, Lore,
Schön sind die Mädchen
Von siebzehn, achtzehn Jahr.
Lore, Lore, Lore, Lore,
Schöne Mädchen gibt es überall;
Und kommt der Frühling in das Tal,
Grüß mir die Lore noch einmal, ade, ade, ade.

Der Förster und die Tochter,
Die schossen beide gut.
Der Förster schoss das Hirschlein,
Die Tochter traf das Bürschlein
Tief in das junge Herz hinein.
Tief in das junge, junge Herz hinein,
Tief in das junge Herz hinein.

가사 번역

에서 숲 속에서 녹색 숲이 스탠드 포레스터의 하우스,매일 아침,그렇게 신선하고 무료서 걱정하고,산림의 어린 딸을 보고,산림의 어린 딸이 매우 신선하고,산림의 어린 딸을 보인다.

서기,서기,서기,서기,아름다운 것은 열일곱,십팔년의 소녀입니다.
지식,지식,지식,지식,아름다운 여자들은 어디에나 있을 때 스프링 밸리에 맞게 지식을 한 번 더 ade,ade,ade.

둘 다 잘 쐈던 포레스터와 딸.
포레스터는 작은 사슴을 쐈고,딸은 어린 아이에 깊은 상처를 입혔습니다.
젊은 마음 깊은 마음 깊은 마음 깊은.