Diana Ross — Shadows Of Society 가사 및 번역

이 페이지에는 Diana Ross의 노래 "Shadows Of Society"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Rich man and poor, beggar and thief
Searching in the darkness
For a light to show the way
Each seeking his identity
Protect me from my brother please
They pray
Afraid and so alone
Tell me where have all the loving people gone
They’re lying here with you and me Buried in the shadows of society
Young mothers' faces filled with shame
It’s not enough to give her baby life, they say
Each child must have a proper name
Or they’ll never be allowed to see the light of day
Wrong, right or wrong
Tell me where has understanding gone
Where have all the loving people gone
Where has understanding gone
Here they are with you and me Buried in the shadows of society
Once someone said
'Let there be light'
What good is light
If we’ve forgotten how to see
It’s gone
The light is gone
Where is the light of love
To lead us on As I rush through the shadows
Seeking me May the torch of love
Light my way
Where have all the loving people gone
Where has understanding gone
Once someone said
'Let there be light'
What good is light
If we’ve forgotten how to see
It’s gone
The light is gone
Where is the light of love
To lead us on As I rush through the shadows
Seeking me May the torch of love
Light my way

가사 번역

부자와 가난하고,비가와 도둑
어둠 속에서 찾기
빛을 내서
각각의 자신의 정체성을 추구
내 형제로부터 나를 보호 해주십시오
그들은 기도합니다
두려워 너무 혼자
사랑하는 사람들이 어디로 갔는지 말해봐
너와 내가 함께 여기 누워있는거야.사회의 그림자 속에 묻혀있었잖아.
수치로 가득 찬 젊은 어머니의 얼굴
아기에게 생명을 주는 것만으로는 충분하지 않다고 하더군
각 아이는 적절한 이름을 가져야합니다
또는 그들은 결코 하루의 빛을 볼 수 없을 것입니다
잘못,오른쪽 또는 잘못
이해가 어디로 갔는지 말해
사랑하는 사람들은 어디로 갔죠?
이해가 어디로 갔습니까
여기 그들은 당신과 나와 함께 사회의 그림자에 묻혀있다
일단 누군가가 말했다
'빛을 보자'
빛이 좋은 것은
우리가 보는 방법을 잊어 버린 경우
그것은 사라 졌어요
빛이 사라졌어
사랑의 빛은 어디에 있습니까
내가 그림자를 통해 러쉬로 우리를 이끌
나를 찾는 것은 사랑의 횃불 수 있습니다
내 길을 빛
사랑하는 사람들은 어디로 갔죠?
이해가 어디로 갔습니까
일단 누군가가 말했다
'빛을 보자'
빛이 좋은 것은
우리가 보는 방법을 잊어 버린 경우
그것은 사라 졌어요
빛이 사라졌어
사랑의 빛은 어디에 있습니까
내가 그림자를 통해 러쉬로 우리를 이끌
나를 찾는 것은 사랑의 횃불 수 있습니다
내 길을 빛