Dick Gaughan — The Snows They Melt The Soonest 가사 및 번역

이 페이지에는 Dick Gaughan의 노래 "The Snows They Melt The Soonest"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The snows they melt the soonest when the winds begin to sing
The corn it ripens fastest when the frosts are settlin
in And when the young man tells me that my face he’ll soon
forget
Before we part I’ll wage a crown, he’s fain to follow
yet
And the snows they melt the soonest when the winds
begin to sing
The swallows fly without a thought as long as it is
spring
But when spring blows and winter goes my love then
you’ll be free
For all your pride to follow me across the ragin main
The snows they melt the soonest when the winds begin to sing
And the bee that flew when summer shone in winter can
not sting
I’ve seen the young man’s anger melt between the night
and the morn
So it’s surely not a harder thing to melt a young man’s
scorn
So don’t you bid me farewell here, no farewell I receive,
For you will lie with me my love and kiss then take
your leave
And I’ll wait here 'til the moorcock calls and the
Martin takes the wind
For the snows they melt the soonest when the wind
begins to sing.

가사 번역

바람이 노래하기 시작하면 눈이 녹지
서리가 정착 할 때 옥수수는 가장 빨리 익습니다
그리고 젊은 남자가 내 얼굴을 내게 말할 때 그는 곧 것이다
잊어 버려
내가 왕관을 씌우기 전에
아직
눈이 녹을 때 가장 눈이 녹고
노래 시작
제비는 생각 없이 날아가요

그러나 봄이 불면 겨울이 내 사랑을 갈 때
당신은 무료 수 있습니다
당신의 모든 자존심이 날 따라와서 라진 요점을 가로질러 오다니
바람이 노래하기 시작하면 눈이 녹지
그리고 여름이 겨울에 빛났을 때 날아온 꿀벌은 할 수 있습니다
쏘지 않음
나는 밤 사이에 젊은 남자의 분노가 녹아드는 것을 보았다
그리고 아침
그래서 확실히 젊은이 녹기 어려운 것은 아니다
경멸
그러니 여기서 작별인사 하지 마 내가 받은 송별은 없어,
당신이 나와 함께 내 사랑을 거짓말을하고 키스 다음 걸릴 것입니다
너의 휴가
굴뚝통화와 통신이 끊길 때까지 여기서 기다리겠습니다
마틴은 바람
눈이 녹을 때 가장 눈이 녹을 때
노래 시작.