Die Skeptiker — Harte Zeiten 가사 및 번역

이 페이지에는 Die Skeptiker의 노래 "Harte Zeiten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Wir suchen keinen Meister und brauchen kein Idol
gehn einfach uns´rer Wege und fragen nicht wohin
Verstaubte Ebenbilder seh´n uns mahnend an,
wir lachen nur darüber völlig kalt.

Hart ist jede neue Zeit, ganz besonders heut,
eh man sich entscheiden kann,
da hat man´s schon bereut.
Niemand weiß wohin es geht,
denn keiner kennt den Weg,
Chaos alle Tage lang,
so lang die Welt besteht.

Sage nie das kann ich nicht,
bin ein Kind aus dieser Zeit.
Sich besinnen heißt die Pflicht, bist du schon bereit?

Jahreweise Lust und Qual,
so paradox das klingt,
erhalten unsern Lebensmut,
obwohl das Schiff schon sinkt.
Mancher spürt die Zeichen schon vom Weltenuntergang,
die Natur sie schlägt zurück,
geduldig war sie lang.

Sage nie das kann ich nicht,
bin ein Kind aus dieser Zeit.
Sich besinnen heißt die Pflicht, bist du schon bereit?

Eben stürzen Häuser ein,
Inseln frißt die Wellenflut,
Killerbienen schwärmen aus, die Natur geriet in Wut.
Wer noch überleben will verliere keine Zeit,

Mut zur Tat für Jedermann,
dann endet dieser Streit.
Fort mit allem Größenwahn,
der uns das Ende bringt,
fange jeder bei sich an, damit es noch gelingt.

Sage nie das kann ich nicht,
bin ein Kind aus dieser Zeit.
Sich besinnen heißt die Pflicht, bist du schon bereit?

가사 번역

우리가 추구하지 않습 마스터하고 필요로 하지 않는 아이돌 그냥 우리의 방법과 요구하지 않는 먼지가 이미지를 보면서 우리를 훈계하고,우리만의 웃음에 대한 그것은 완전히 차가운이다.

하드는 모든 새로운 시 특히 오늘날,전에 결정할 수 있기 때문 망가 이미 후회한다.
아무도 그것이 어디로 가는지,아무도 알 수 없기 때문에 이 방법,혼돈,매일 만큼 세계에 존재합니다.

내가 할 수 있다고 말하지 마십시오,이 시대의 아이입니다.
의무를 의미 기억,당신은 준비가 되셨습니까?

수년간의 쾌락과 고통은,역설적으로 들리지만,우리의 용기를 살리기 위해 선박이 이미 가라앉고 있음에도 불구하고
어떤 사람들은 이미 세상의 종말의 징후를 느끼고,자연은 참을성있게 긴했다,그들을 다시 친다.

내가 할 수 있다고 말하지 마십시오,이 시대의 아이입니다.
의무를 의미 기억,당신은 준비가 되셨습니까?

집은 파도가 섬을 먹고,붕괴,킬러 꿀벌 집단된다,자연 분노했다.
여전히 모든 사람을 위해 행동 할 시간,용기를 잃지 생존하고 싶어 누가,이 분쟁은 끝납니다.
우리를 끝까지 이끌어주는 거대 카타니아로 모두 자신부터 시작해서 성공하는 거지

내가 할 수 있다고 말하지 마십시오,이 시대의 아이입니다.
의무를 의미 기억,당신은 준비가 되셨습니까?