Diego Verdaguer — Nadie Nos Dijo 가사 및 번역
이 페이지에는 Diego Verdaguer의 노래 "Nadie Nos Dijo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Una noche cualquiera
cruzaste mi camino
y al mirarme tú cambiaste mi destino.
Mi piel sentido tu cuerpo
y me sentí perdido
y el tiempo se encargo del resto…
Pero nadie nos dijo que…
los besos cambian de sabor
nadie nos dijo que…
los sueños cambian de color
nadie nos dijo que…
que el silencio tiene el filo de un cuchillo
y que juntos aprendimos que este amor
es mas fuerte que el dolor,
es mas fuerte que el dolor…
Y aun estamos aquí
en la calzada del desierto
y de vez en cuando busco regresar.
Mirando nuestras fotos
la historia de una vida
de una vida de un amor y del azar.
Porque nadie nos dijo que…
los besos cambian de sabor
nadie nos dijo que…
los sueños cambian de color
nadie nos dijo que…
que el silencio tiene el filo de un cuchillo
y que juntos aprendimos que este amor
es mas fuerte que el dolor…
Pero no todo ha sido fácil
y en el camino siempre hay trampas que cuidar
hay trampas que lastiman, algunas que envenenan
y con el tiempo aprendemos donde están
Porque nadie nos dijo que…
los besos cambian de sabor
nadie nos dijo que…
los sueños cambian de color
nadie nos dijo que…
que el silencio tiene el filo de un cuchillo
y que juntos aprendimos que este amor
es mas fuerte que el dolor…
가사 번역
어떤 밤
넌 내 길을 건넜어
그리고 날 보면서,넌 내 운명을 바꿨어.
내 피부는 당신의 몸을 느꼈다
그리고 나는 잃어버린 느낌
그리고 시간은 나머지를 처리했다…
하지만 아무도 우리에게…
키스 변화 맛
아무도 우리에게…
꿈 변화 색깔
아무도 우리에게…
그 침묵은 칼의 가장자리를 가지고
그리고 함께 우리는 이 사랑이
그것은 고통 보다는 더 강합니다,
그것은 고통 보다는 더 강합니다…
그리고 우리는 여전히 여기있어
사막 코즈웨이
그리고 가끔씩 난 돌아오려고 노력해
우리의 사진을 찾고
일생 일대의 이야기
사랑과 기회의 삶
왜냐면 아무도 우리에게…
키스 변화 맛
아무도 우리에게…
꿈 변화 색깔
아무도 우리에게…
그 침묵은 칼의 가장자리를 가지고
그리고 함께 우리는 이 사랑이
그것은 고통 보다는 더 강합니다…
그러나 모든 것이 쉬운 것은 아닙니다
그리고 가는 길에 항상 돌볼 덫이 있다
덫에 걸린 게 있고 독약도 있어
그리고 시간이 지남에 따라 우리는 그들이 어디에 배울
왜냐면 아무도 우리에게…
키스 변화 맛
아무도 우리에게…
꿈 변화 색깔
아무도 우리에게…
그 침묵은 칼의 가장자리를 가지고
그리고 함께 우리는 이 사랑이
그것은 고통 보다는 더 강합니다…