D*note — The Garden Of Earthly Delights 가사 및 번역
이 페이지에는 D*note의 노래 "The Garden Of Earthly Delights"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Take me home
Take me home
Take me home
Take me home
Where the river sleeps peaceful in its bed
To a place where all the feelings have been said
Where the clouds move gently across the sky
To the field where envy goes to die
Where the sun glows deep ochre all day
Where the children play
Take me home
Take me home
Take me home
Take me home
To the city where all the stories end
To the place where you’ll find an absent friend
Where the shifting sands finally come to rest
Where all the thieves are blessed
Where the leaves never fall from the tallest trees; that’s where I want to be
Take me home
Take me home
Take me home
Take me home
Back to the Garden
Take me home
Back to the Garden
Where the roses take delight in the winter frost
To the maze where jealous thoughts are lost
To a land where the meek shall inherit the earth
Where the things are valued for their worth
Where all the souls receive their pardon
Take me, take me to the Garden
Take me home
Back to the Garden
Take me home
Back to the Garden
Take me home
Back to the Garden
Take me home
Back to the Garden
가사 번역
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
강이 그 침대에서 평화로운 잠을 자고있는 곳
모든 감정이 전해지는 곳으로
구름이 하늘을 가로 질러 부드럽게 움직이는 곳
질투가 죽는 곳으로
태양이 하루 종일 깊은 황토색 빛나는 곳
아이들이 노는 곳
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
모든 이야기가 끝나는 도시로
당신이 결석 한 친구를 찾을 수있는 장소에
이동 모래가 마침내 휴식하는 곳
모든 도둑들이 축복받은 곳
잎이 가장 높은 나무에서 떨어지지 않는 곳,그것이 내가 원하는 곳입니다
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
집에 데려다 줘
정원으로 돌아 가기
집에 데려다 줘
정원으로 돌아 가기
어디 장미는 겨울 서리에 기쁨을
질투하는 생각이 길을 잃은 미로에
온유가 땅을 물려받을 땅을 위하여
일이 그들의 가치를 위해 평가되는 곳에
모든 영혼들이 그들의 사면을 받는 곳
날 데려가 정원에 데려다 줘
집에 데려다 줘
정원으로 돌아 가기
집에 데려다 줘
정원으로 돌아 가기
집에 데려다 줘
정원으로 돌아 가기
집에 데려다 줘
정원으로 돌아 가기