Dogpiss — N.T.B.I.I.A. (Nice Tits But Is It Art?) 가사 및 번역
이 페이지에는 Dogpiss의 노래 "N.T.B.I.I.A. (Nice Tits But Is It Art?)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You had to be there.
It was our finest time.
It opened up our minds
It’s so easy to read under the line
Nothing to see there
What a mess to find, but what a feeling.
To be an A-hole again
So dig it deep and drop me in You’re everything you want to be And I’ve just got the air I breathe.
New crosses burn, bridges to burn
Pages to read
Where once there was no time
We’re left to chew the rind
It’s so easy to read into the line
Nothing to see there
Still that mess, you find, left you reeling.
To be an A-hole again
So dig it deep and drop me in You’re everything you want to be And I’ve just got the air I breathe.
It’s time to write the sign
A message to you. The doors open wide.
It’s time to write the sign
A message to you. The doors open wide.
가사 번역
거기 있었어야지
최고의 시간이었어
그것은 우리의 마음을 열었습니다
이 줄 아래에 읽을 너무 쉽다
아무것도 볼 수 없습니다
어떤 엉망 찾을 수 있지만,어떤 느낌.
다시 한 번
그러니까 깊이 파내서 날 끌어들여줘 네가 원하는 모든 걸 말야 그리고 난 숨쉬는 공기를 갖고있어
새로운 십자가 화상,점화할 것이다 교량
읽을 페이지
어디 한 번 시간이 없었다
남은 건 껍데기를 씹을 거야
이 라인에 읽기 너무 쉽다
아무것도 볼 수 없습니다
여전히 엉망,당신은 발견,당신은 감기를 떠났다.
다시 한 번
그러니까 깊이 파내서 날 끌어들여줘 네가 원하는 모든 걸 말야 그리고 난 숨쉬는 공기를 갖고있어
이 기호를 쓸 시간이다
당신에게 메시지. 문은 활짝 열려
이 기호를 쓸 시간이다
당신에게 메시지. 문은 활짝 열려