Dolly Parton — Early Morning Breeze 가사 및 번역

이 페이지에는 Dolly Parton의 노래 "Early Morning Breeze"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I open up my door to greet the early morning sun
Closing it behind me and away I do run
To the meadow where the meadow lark is singing in the tree
In the meadow I go walking in the early morning breeze
I cup my hands to catch a multi-colored butterfly
Perched upon the petals of flowers growing wild
Freeing it I watch it as it flies away from me To visit with the flowers in the early morning breeze
Rainbow colored flowers kissed with early morning sun
The aster and the dahlia and wild geraniums
Drops of morning due still linger on the iris leaves
In the meadow where I’m walking in the early morning breeze
Misty-eyed I look about the meadow where I stray
For its there I find the courage to greet the coming day
For there among the flowers I kneel gently to my knees
To have a word with God in the early mornig breeze
2nd Chorus:
A rainbow colored meadow kissed with early morning sun
The aster and the dahlia and wild geraniums
Drops of morning due still linger on the iris leaves
In the meadow where I’m walking in the early morning breez

가사 번역

나는 이른 아침 태양을 맞이하기 위해 문을 엽니 다
내 뒤에 그것을 닫고 도망 간다
나무 위에서 노래하는 초원
초원에서 나는 이른 아침 바람에 걸어 간다
나는 멀티 컬러 나비를 잡기 위해 손을 컵
야생 성장 꽃의 꽃잎에 자리 잡고
자유롭게 내가 그것을 볼 파리에서 멀리 방문하는 저에게 꽃은 이른 아침에 산
이른 아침 태양과 키스 무지개 색깔의 꽃
아스터와 달리아와 야생 제라늄
아침 방울은 여전히 홍채 잎에 남아
이른 아침 바람 속에서 걷는 초원
안개 낀 눈 내가 길 잃은 초원에 대해 봐
그것의 거기 나는 다가오는 날을 맞이할 용기를 찾아낸다
이 꽃들 사이에서 나는 무릎을 부드럽게 무릎 꿇는다.
아침밤에 하나님과 한 마디 하자면
제 2 합창:
이른 아침 태양과 키스 무지개 색깔의 초원
아스터와 달리아와 야생 제라늄
아침 방울은 여전히 홍채 잎에 남아
이른 아침 브리즈를 걷고 있는 초원