Dominique Barret — Si ou di oui 가사 및 번역

이 페이지에는 Dominique Barret의 노래 "Si ou di oui"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Si ou dis à moin oui pou la vie
Une fois seulement
Si l’est vrai l’est béni
Sérieux sans fait mon serment
La main su le coeur
Mi prend l’engagement
Si ou di à moin oui pou la vie
Provik’mon rêve en beauté i fini
Ici même en douce enlacé
Comme fiancés
Sous le voile la mariée
Promis juré garanti
Devant témoins la mairie
La bague au doigt po tout l’temps
Dans la salle verte embellie
Ma donne à vous po la vie
Mon nom si ou di pas non
Sous la couverte à l’abris
Dans nout' ti case agrandie
Moin na comme pressentiment
Que p’titap’ti dans le temps
Le bel amour va grandi
Si nous change pu d’avis
Si ou di à moin oui pou la vie
Di ça doucement dans ton cœur
Mi entends
Si ou l’est sincère
Moin aussi
Cause pas dan’vide
Parle pas dan’vent
Si ou di à moin oui pou la vie
Nout’deux ou i marie
Destin croisé dans l’amour
Vivre avec ou mi languis d’envie

가사 번역

또는 삶에 대한 적어도 예 말할 경우
한 번만
그것이 사실이라면,그것은 축복받은 것입니다.
내 맹세없이 심각한
손은 심장을 알고 있었다
미 헌신 소요
또는 삶에 대한 적어도 예 말할 경우
내 꿈의 아름다움에 완성
바로 여기 부드러운 포옹
로 약혼자
베일 이 신부
보장 약속 맹세
시청 증인 앞에서
핑거 링 포 모든 시간
그린 룸에서 장식
내가 당신에게 생명을 준다
내 이름이라던가 싫다고 하면
쉼터에 덮개 밑
Dans noutti 케이스 확대
모인 나로 포로딩
시간 안에 그'titap'ti
아름다운 사랑은 성장할 것입니다
우리가 당신의 마음을 변경하는 경우
또는 삶에 대한 적어도 예 말할 경우
마음 속에 부드럽게 말해
내 말 들려?
또는 근실한 경우에
모인 너무
비어 있지 않은 원인
나한테 말하지 마
또는 삶에 대한 적어도 예 말할 경우
이 마리 우두!
사랑에 운명을 건너
선망에 대한 갈망 또는 반으로 생활