Don Williams — Good Ole Boys Like Me 가사 및 번역
이 페이지에는 Don Williams의 노래 "Good Ole Boys Like Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When I was a kid Uncle Remus would put me to bed,
With a picture of Stonewall Jackson above my head.
Then Daddy came in to kiss his little man,
With gin on his breath and a bible in his hand,
And he talked about honor and things I should know.
Then he’d stagger a little as he went out the door.
I can still hear the soft southern winds in the live oak trees
And Those Williams boys they still mean a lot to me,
Hank and Tennessee.
I guess we’re all gonna be what we’re gonna be,
So what do you do with good ol' boys like me?
Nothing makes a sound in the night like the wind does,
But you ain’t afraid if you’re washed in the blood like I was.
The smell of cape jasmine through the window screen,
John R. and The Wolfman kept me company
By the light of the radio by my bed,
With Thomas Wolfe whispering in my head.
When I was in school I ran with a kid down the street,
And I watched him burn himself up on bourbon and speed,
But I was smarter than most, and I could choose.
Learned to talk like the man on the six o’clock news.
When I was eighteen, lord, I hit the road
But it really doesn’t matter how far I go.
Yeah, what do you do with good ol' boys like me?
가사 번역
내가 어릴땐 레무스 삼촌이 날 침대에 눕히곤 했어,
내 머리 위에 스톤 월 잭슨의 사진과 함께.
그리고 아빠가 와서 그의 작은 남자 키스,
진이 숨을 들이쉬고 성경을 들고,
그리고 그는 명예와 내가 알아야 할 것들에 대해 이야기했다.
그럼 문 밖으로 나가면서 비틀거리겠지
난 여전히 라이브 오크 나무에 부드러운 남쪽 바람을들을 수 있습니다
그리고 윌리엄스 소년들은 여전히 나에게 많은 것을 의미한다.,
행크와 테네시
우리 모두 이렇게 될 거야,
그럼 나같은 착한 남자애들은 어떻게 해?
밤에는 바람처럼 아무 소리도 안 나,
하지만 나처럼 피를 씻는 게 두렵지 않을 거야
창 화면을 통해 케이프 재스민 냄새,
존 R. 와 울프먼은 나에게 회사를 유지했다
내 침대 옆에 있는 라디오 빛깔로,
토마스 울프가 내 머릿속에 속삭이면서
내가 학교에있을 때 나는 길 아래 아이들과 함께 실행,
버번 위스키와 스피드에 태우는걸 봤어,
그러나 나는 대부분의 것보다 똑똑,나는 선택할 수 있습니다.
6 시 뉴스에 나온 사람처럼 말하는 법을 배웠어
열여덟 살 때,주님,나는 길을 쳤다
그러나 그것은 내가 얼마나 멀리 가는지는 정말로 중요하지 않습니다.
그래,나같은 착한 남자애들은 어떻게 해?