Don Williams — I’ll Be Here In The Morning 가사 및 번역
이 페이지에는 Don Williams의 노래 "I’ll Be Here In The Morning"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There’s No stronger wind than the one that blows
Down a lonesome Railroad line.
No prettier sight than the looking back, on a Town you’ve left behind.
There’s nothing that’s as real, as a Love that’s in my mind.
Close your eyes I’ll be here in the Mornin',
Close your eyes I’ll be here for awhile.
There’s a lots of things along a road I’d surely like to see,
I’d like to lean into the wind to tell myself I’m free.
But your softness whispers louder, than the highways calling me.
Close your eyes I’ll be here in the Mornin',
Close your eyes I’ll be here for awhile.
All the mountains and the rivers and the Valleys can’t compare
To your Blue lit dancin' eyes, Yellow shinnin' hands
I could never hit the open road and leave you lyin' there
Close your eyes I’ll be here in the Mornin',
Close your eyes I’ll be here for awhile.
Lay your head back easy Love, Close your cryin' eyes.
I’ll be layin' here beside you, When the sun comes on the rise.
I’ll stay as long as a coo-coo wails, as a lonesome Bluetick cries.
Close your eyes I’ll be here in the Mornin',
Close your eyes I’ll be here for awhile.
Close your eyes I’ll be here in the Mornin',
Close your eyes I’ll be here for awhile.
가사 번역
불면보다 강한 바람은 없어
외로운 철도 선 아래로.
뒤돌아보는 것보다 더 아름다운 광경은 없어요.당신이 남겨둔 마을에서요.
내 마음속에 있는 사랑만큼 실재하는 건 없어
눈 감아 난 여기 아침에 있을게,
눈 감아봐 내가 여기 좀 있을게
길을 따라 많은 것들이 있어요,
나는 나 자신이 자유임을 말해 바람에 기대고 싶습니다.
하지만 당신의 부드러움은 고속도로가 나를 부르는 것보다 더 크게 속삭입니다.
눈 감아 난 여기 아침에 있을게,
눈 감아봐 내가 여기 좀 있을게
모든 산과 강과 계곡은 비교할 수 없습니다
당신의 파란 빛 춤'눈,노란색 빛나는'손에
나는 결코 길을 열어 갈 수 없었으며 당신을 거길 떠날 수 없었습니다
눈 감아 난 여기 아침에 있을게,
눈 감아봐 내가 여기 좀 있을게
당신의 머리를 뒤로 쉽게 사랑을 누워,당신의 울음'눈을 닫습니다.
해가 뜨면 바로 옆에 있을게
나는 외로운 블루 틱 울음 소리로,코-쿠와일만큼 머물 것입니다.
눈 감아 난 여기 아침에 있을게,
눈 감아봐 내가 여기 좀 있을게
눈 감아 난 여기 아침에 있을게,
눈 감아봐 내가 여기 좀 있을게