Dreamtale — Lady Of A Thousand Lakes 가사 및 번역
이 페이지에는 Dreamtale의 노래 "Lady Of A Thousand Lakes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I wake in the darkness, no light by my side
I wake here amidst the trees to my own cry
A vision in my mind, a flash of crimson light
A projection of my fate, the reflection from the lake
There are no roses which outlive this cold
Or have you ever seen fresh petals on the snow?
Still in my dreams, through all the years
Piercing and powerful, this vivid sight appears:
She is not real, she never could be I can’t give a reason to why
She still haunts my sleep
Imagine the feeling, the breaking of the chains
So pure and playful, dancing in my veins
Fly from your hideout and meet the rising rays
Even to this darkness the Dawn still finds a way
In all these journeys through
Flooded fields and plains
We searched for the Lakeside, the magic of this place
All my life — all my life
I’ve searched through all my life
The Lady of a Thousand Lakes is there
All this time — all this time
This time I’ve spent searching
The Lady of a Thousand Lakes was here
All is not given and she remains unique
Just like the World’s Child — she could be in you
Thus, we dance on petals with thorns stuck in our side
Could life be my wedding-day
This lady as my bride?
가사 번역
난 어둠 속에서 일어나 내 옆에 빛이 없다
나는 나무 속에서 내 자신의 외침으로 여기에서 깨어 난다
내 마음에 비전,진홍색 빛의 플래시
내 운명의 투영,호수에서 반사
이 추위보다 오래 사는 장미는 없어
또는 당신은 이제까지 눈에 신선한 꽃잎을 본 적이 있습니까?
아직도 내 꿈속에서
관통 그리고 강력한,이 생생한 광경은 나타납니다:
그녀는 진짜가 아니야,그녀는 내가 왜 그런지 이유를 줄 수 없어.
그녀는 여전히 내 잠을 괴롭 힙니다
이 느낌을 상상해,사슬의 파괴
그래서 순수하고 장난기,내 정맥에서 춤
당신의 은신처에서 비행 상승 광선을 충족
이 어둠에서도 새벽은 여전히
이 모든 여행에서
범람된 들판과 평야
우리는 호숫가를 찾아,이 곳의 마법
내 모든 삶-내 모든 삶
평생을 찾아 헤맸지만
천개의 호수의 여인이 거기 있어요
이 모든 시간-모든 시간
이 시간 나는 검색을 보냈다
천개의 호수의 여인이 여기에 있었다.
모든 주어지지 않습니다 그리고 그녀는 고유 남아
그냥 세계의 아이처럼-그녀는 당신에있을 수 있습니다
따라서,우리는 우리 측에 붙어 가시 꽃잎에 춤을
인생은 내 결혼식 날이 될 수 있을까
내 신부로써?